Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewuste periode niet effectief gewerkt » (Néerlandais → Français) :

Door het feit dat de verzekerde in strijd met de wettelijke bepalingen arbeid heeft verricht, behoort het aan hem het bewijs te leveren van de dagen of periode tijdens dewelke hij in de bewuste periode niet effectief gewerkt heeft.

Comme l'assuré a effectué un travail en infraction aux dispositions légales, c'est à lui qu’incombe la charge de prouver pendant quels jours ou quelle période il n'a effectivement pas travaillé pendant la période considérée.


Een mogelijke prognostische factor voor werkhervatting is de duur van de periode dat de patiënten niet meer gewerkt hebben.

Un facteur pronostic possible de reprise du travail est la durée de la période pendant laquelle les patients n’ont plus travaillé.


Een mogelijke prognostische factor voor werkhervatting is de duur van de periode dat de patiënten niet meer gewerkt hebben.

Un facteur pronostic possible de reprise du travail est la durée de la période pendant laquelle les patients n’ont plus travaillé.


Anders dan voor de gelijkgestelde perioden van artikel 290, 1, A, (werkloosheid, arbeidsongeschiktheid, ) waarvoor geldt dat: “Voor elk van de hierna opgesomde tijdvakken uit het refertejaar, zoals die in voorkomend geval zijn vermeld op de respectievelijke bijdragebescheiden, het bedrag dat bekomen wordt door het jaarloon vastgesteld in artikel 286 te vermenigvuldigen met een breuk waarvan de teller gevormd wordt door het aantal werkdagen van het tijdvak en waarvan de noemer 240 bedraagt” gaat het hier niet om dagen die worden gelijkgesteld met ...[+++]

Il en va autrement pour les périodes assimilées de l’article 290, 1, A (chômage, incapacité de travail,..) pour lesquelles : ‘Pour chacune des périodes de l'année de référence énumérées ci-après, telles qu'elles sont le cas échéant mentionnées sur les bons de cotisation respectifs, le montant obtenu en multipliant la rémunération annuelle fixée à l'article 286 par une fraction dont le numérateur est constitué par le nombre de jours ouvrables de la période et dont le dénominateur est 240’. Il ne s’agit pas ici de jours assimilés à des ...[+++]


Het is dus niet vereist dat de werkneemster nog minstens 2 weken gewerkt heeft in de periode van 6 of 8 weken vóór de vermoedelijke bevallingsdatum.

Il n’est donc pas exigé que la travailleuse ait encore travaillé au moins 2 semaines dans la période de 6 à 8 semaines avant la date présumée de l’accouchement.


Deze terugvordering dient evenwel te worden beperkt tot de dagen waarop of de periode gedurende dewelke de verzekerde effectief de niet toegelaten activiteit heeft verricht.

Cependant, cette récupération doit être limitée aux jours ou à la période durant lesquels l’assuré a effectué le travail non autorisé.


Deze terugvordering dient evenwel te worden beperkt tot de dagen waarop of de periode gedurende dewelke de verzekerde effectief de niet toegelaten activiteit heeft verricht (cf. art. 23ter, § 2, 1ste lid van het K.B. van 20.07.1971).

Il y a toutefois lieu de limiter cette récupération aux jours ou à la période pendant laquelle l’assuré a effectivement exercé l’activité non autorisée (cf. art. 23ter, § 2, al. 1 er , de l’A.R. du 20.07.1971).


Omdat het werkzame bestanddeel zeer lipofiel is, is het zeer waarschijnlijk dat plasmaspiegels geen richtlijn zijn voor de duur van de periode van verhoogd risico en is dialyse mogelijk niet effectief.

La substance active étant hautement lipophile, il est très probable que les taux plasmatiques ne soient pas indicatifs de la durée de la période à risque et que la dialyse puisse s’avérer inefficace.


Bij intervalkankers kan het gaan om “vals negatieve” resultaten van de screening (deze kankers waren reeds aanwezig op het ogenblik van de screening maar werden niet opgespoord omwille van een mammografie van minder goede kwaliteit, een gebrek aan ervaring van de radioloog, een onnauwkeurige interpretatie, … De echte intervalkankers zijn de kankers die effectief ontstaan zijn in de voormelde periode.

Les cancers d'intervalle peuvent être des « faux négatifs » du dépistage (ils existaient déjà au moment du dépistage mais n’ont pas été identifiés - par une qualité moindre de la mammographie, par un manque d’expérience du radiologue, par une lecture imprécise, ... Les vrais cancers d’intervalle sont ceux qui sont effectivement apparus au cours de la période précitée.


Deze terugvordering dient evenwel te worden beperkt tot de dagen waarop of de periode gedurende dewelke de verzekerde effectief de niet toegelaten activiteit heeft uitgeoefend.

Cette récupération doit cependant être limitée aux jours durant lesquels ou à la période durant laquelle l’assuré a effectivement exercé l’activité non autorisée.




D'autres ont cherché : bewuste periode niet effectief gewerkt     periode     patiënten     niet meer gewerkt     gelijkgesteld met gewerkte     volledige periode     hier     dus     weken gewerkt     effectief     verzekerde effectief     worden beperkt     dialyse mogelijk     mogelijk niet effectief     voormelde periode     werden     kankers die effectief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewuste periode niet effectief gewerkt' ->

Date index: 2021-04-06
w