Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewoordingen » (Néerlandais → Français) :

De bewoordingen van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004 vormen geen beletsel voor de inzet van mobiele voorzieningen voor het slachten van dieren, mits deze voorzieningen voldoen aan de desbetreffende voorschriften van voornoemde verordeningen.

Le libellé des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004 ne fait pas obstacle au recours à des installations mobiles d’abattage d’animaux, pour autant que ces installations soient conformes aux exigences pertinentes desdits règlements.


De bewoordingen van Verordening (EG) nr. 853/2004 staan een dergelijke praktijk niet in de weg.

La formulation du règlement (CE) n o 853/2004 ne semble pas s’opposer à une telle pratique.


Bewoordingen als " respecteren van/volgens de voorgeschreven frequentie" of " regelmatig" zouden moeten worden vermeden en er zou ten minste een minimumfrequentie moeten worden voorgesteld.

Les termes « respect/selon la fréquence définie » ou « régulièrement » devraient être évités et une fréquence minimale devrait au moins être proposée.


De bewoordingen in het begin van artikel 10bis, §1 zijn duidelijk: “Onverminderd de bevoegdheid van de officieren van gerechtelijke politie”.

Les termes figurant au début de l’article 10bis sont sans équivoque: « Sans préjudice de la compétence des officiers de police judiciaire ».


Dit document heeft tot doel de principes weer te geven die moeten gevolgd worden wanneer gezondheidsclaims anders geformuleerd worden dan in de bewoordingen die vermeld zijn in de geldende verordeningen (herformulering).

L’objectif du présent document est de présenter les principes qui doivent être suivis lorsque des allégations de santé sont formulées différemment des libellés qui figurent dans les règlements en vigueur (reformulation).


Er worden vaker vage, relatieve bewoordingen gebruikt als “dieper” of “ tot in de diepe dermis”.

Des termes vagues et relatifs, sont fréquemment utilisés tels que « plus profondément », « jusque dans le derme profond ».


De Lidstaten en de Europese Commissie hebben deze term overgenomen in de bewoordingen van het merendeel van de toegestane claims.

Les Etats membres et la Commission européenne ont repris ce terme dans le libellé de la majorité des allégations autorisées.


Volgens de bewoordingen van dit advies dient een overeenkomst een uitvoerige beschrijving te bevatten van de verdeling van de verantwoordelijkheden voor de volgende bevoegdheden: a) de compatibiliteitstests; b) de bewaring en het transport van de bloedbestanddelen; c) de verplichtingen op het gebied van de traceerbaarheid en de hemovigilantie.

Une convention détaillera le partage des responsabilités entre autres concernant les compétences suivantes en accord avec les termes de cet avis: a) les tests de compatibilité; b) la conservation et le transport des composants sanguins; c) les obligations en matière de traçabilité et d’hémovigilance.


Versoepelingen worden bekend gemaakt via de website (als de bewoordingen in het MB het toelaten) of via een wijziging van het MB tijdelijke maatregelen (zie wetgeving).

Les assouplissements seront publiées, soit via le site web (si les termes de l’AM le permettent), soit via une modification de l’AM de mesures temporaires (voir législation).


- De burgemeesters zijn verantwoordelijk voor de afbakening op het terrein: op alle wegen aan de rand van de zone worden witte borden op ongeveer 2 m hoogte aangebracht met in zwarte letters de bewoordingen “aviaire influenza – beschermingsgebied (of toezichtgebied) – vervoer en handel in pluimvee en eieren gereglementeerd”.

- Les bourgmestres organisent la délimitation sur le terrain à l’aide de la police locale: sur les routes à la limite d’une zone, sont installés des panneaux blancs d’environ 2 mètres de haut avec l’inscription en lettres noires «Influenza Aviaire – zone de protection (ou zone de surveillance) – transport et commerce de volailles et d’œufs à couver réglementés».




D'autres ont cherché : bewoordingen     relatieve bewoordingen     volgens de bewoordingen     letters de bewoordingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen' ->

Date index: 2024-08-10
w