Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewijzen alsook » (Néerlandais → Français) :

c) De eigenlijke implantatie van de hartdefibrillator moet binnen de muren van het ziekenhuis plaatsvinden door de eigen cardiologische equipe, eventueel samen met het chirurgisch team, die peroperatoir de werking van het toestel met registratie van de amplitudesignalen moet bewijzen alsook de drempel voor defibrillatie bij de inplanting van de elektrodes dient vast te stellen.

c) L'implantation du défibrillateur cardiaque doit être effectuée dans les murs de l'hôpital par sa propre équipe cardiologique, éventuellement ensemble avec l'équipe chirurgicale, qui doit prouver le fonctionnement de l'appareil en peropératoire par l'enregistrement des signaux d'amplitude et fixer le seuil de défibrillation lors de l'implantation des électrodes.


De categorieën van rechthebbenden aan wie het recht op de verhoogde tegemoetkoming wordt toegekend, alsook de bewijsstukken die hun hoedanigheid bewijzen zijn vastgelegd in omzendbrief V. I. nr. 2004/189 – 3991/180 van 13 juli 2004 (*) .

Les catégories de bénéficiaires à qui le droit à l’intervention majorée de l’assurance est accordé, ainsi que les preuves leur permettant de prouver leur qualité sont stipulées dans la circulaire O.A. n° 2004/189 – 3991/180 du 13 juillet 2004 (*) .


De Dienst voor administratieve controle stelt de bewijsmiddelen vast van de hoedanigheid van de gerechtigde en voor de situaties die hen toelaten deze hoedanigheid te verwerven (op het vlak aanbieding bij een instelling voor preventieve gezinsondersteuning of in geval van leerplicht of vrijstelling van leerplicht, alsook diegenen die de aanvraag tot erkend vluchteling bewijzen of aantonen dat de toegangsof verblijfsvoorwaarden tot het grondgebied niet vervuld zijn).

Le Service du contrôle administratif détermine les moyens de preuve de leur qualité de titulaire et ceux des situations qui leur permettent d'acquérir cette qualité (présentation à une institution de soutien préventif aux familles, scolarité obligatoire ou exemption de l’obligation scolaire, ainsi que la preuve d’une demande de reconnaissance comme réfugié ou la preuve que les conditions d’accès ou de séjour sur le territoire ne sont pas remplies).


Men mag bovendien niet uit het oog verliezen dat, om een werkelijk voordeel te betekenen voor de patiënt, de combinatie van de ingevoerde procedures om besmette bloedcomponenten te beperken ook vergezeld moet gaan van inspanningen voor het bevorderen van een beter aangepaste op bewijzen steunende klinische praktijk, met als doel een betere identificatie en beheer van transfusionele sepsis, alsook de rapportering van transfusiereacties om een werkelijk voordeel aan de patiënt te verstrekken (Wood, 2010).

De plus, il ne faut cependant pas perdre de vue que la combinaison des procédures mises en place pour réduire la contamination dans les composants sanguins doit aussi être associée à des efforts pour promouvoir une pratique clinique plus appropriée et basée sur des preuves pour améliorer la reconnaissance et la gestion des sepsis post-transfusionnels, ainsi que le rapportage des réactions transfusionnelles et ce afin d’apporter un bénéfice réel au patient (Wood, 2010).


In niet-klinische veiligheidsstudies veroorzaakte een toediening van hoge dosissen valsartan (200 tot 600 mg/kg lichaamsgewicht) aan ratten, een daling van de rode bloedcelparameters (erytrocyten, hemoglobine, hematocriet) alsook bewijzen van veranderingen van de renale hemodynamiek (lichte stijding van de uremie, renale tubulaire hyperplasie en basofilie bij mannetjesratten).

Lors d’études non cliniques de sécurité, l’administration de doses élevées de valsartan (200 à 600 mg/kg de poids corporel) chez le rat a induit une diminution des paramètres relatifs aux globules rouges (érythrocytes, hémoglobine, hématocrite) et des signes de modifications de l’hémodynamique rénale (légère augmentation des taux plasmatiques d’urée, hyperplasie tubulaire rénale et basophilie chez les mâles).


Besluit Uit type-1 bewijzen blijkt dat – in vergelijking tot SCS – nieren die aan de hand van MP werden bewaard tussen het wegnemen uit het donorlichaam en het overplanten bij de ontvanger, beter en langer werken na de transplantatie, wat een lagere PNF- en DGF-incidentie tot gevolg heeft, alsook beter werkende en langer overlevende transplantaten.

Conclusion Au moins une étude clinique randomisée (type 1) a montré que – par rapport au SCS – les reins préservés par MP entre le prélèvement et la transplantation fonctionnent mieux et plus longtemps après transplantation, réduisant ainsi l’incidence de PNF et DGF, entraînant un meilleur fonctionnement du greffon et une survie plus longue de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen alsook' ->

Date index: 2023-01-29
w