Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Katalyseren
Neventerm
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Snel voort doen gaan

Traduction de «bewaren of doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat wordt volgens de rechtspraak wel als een fout aanzien : inbreuken op de fundamentele regels van onafhankelijkheid, objectiviteit en onpartijdigheid; het niet-uitvoeren van de opdracht nadat ze werd aanvaard; het niet nakomen van fundamentele wettelijke of contractuele verplichtingen van hun tussenkomst zoals de motiveringsplicht 136 ; een ernstige niet-gerechtvaardigde vertraging; het niet-eerbiedigen van de opdracht 137 ; tekortkomingen aan de regels van de kunst en fouten begaan in de uitvoering van de opdracht; het nemen van onvoldoende voorzorgsmaatregelen tot het bewaren of doen bewaren van bewijsmateriaal enz. 138 .

Sont néanmoins considérées comme des fautes par la jurisprudence : les infractions aux règles fondamentales d’indépendance, d’objectivité et d’impartialité ; la non-exécution de la mission après son acceptation ; le non-respect des obligations légales ou contractuelles fondamentales liées à leur intervention comme par exemple l’obligation de motivation 136 ; un sérieux retard injustifié ; le non-respect de la mission 137 ; des manquements aux règles de l’art et des fautes commises dans l’exécution de la mission ; l’absence de mesures de précaution suffisantes en vue de conserver ou faire conserver les preuves, etc. 138 .


Daartoe wordt ze belast met het opstellen van adviezen en het doen van eventuele voorstellen tot wijziging van de reglementering het analyseren en het geven van adviezen en voorstellen over de rapporten van vaststellingen gedaan door de Dienst voor administratieve controle tijdens de verschillende controles het geven van adviezen inzake het beheer van de gegevensstromen, bewijsstukken, systematische controle van de financiële en administratieve toegankelijkheid tot de verzekering en het archiveren en het bewaren van stukken.

Pour ce faire, elle est chargée de formuler des avis et éventuellement des propositions de modification de la législation d’analyser et d’émettre des avis et des propositions concernant les rapports sur les constatations faites par le Service du contrôle administratif lors de ses différents contrôles de formuler des avis sur la gestion des flux de données, des preuves, le contrôle systématique de l’accessibilité financière et administrative à l’assurance et l’archivage et la conservation des documents.


In afwachting van de inwerkingtreding van deze reglementaire bepalingen die een kader willen bieden voor de elektronische fluxen en digitalisering van documenten en gegevens met het oog op een equivalentie van papieren gegevens en elektronische gegevens, is het overigens mogelijk om beroep te doen op een weliswaar veel omslachtigere procedure tot het afsluiten van protocollen die is voorzien in het Koninklijk Besluit van 22 maart 1993 om gegevens en stukken op gedigitaliseerde wijze te bewaren.

En attendant l’entrée en vigueur de ces dispositions réglementaires qui entendent offrir un cadre aux flux électroniques et à la digitalisation de documents et de données en vue d’une équivalence entre données papier et données électroniques, il est par ailleurs possible de recourir à une procédure très compliquée de conclusion de protocoles prévue dans l’Arrêté royal du 22 mars 1993 pour la conservation de données et de pièces sur support digital.


Hieronder volgt wat u moet doen als u DCL moet herinstalleren op een andere computer en u toch uw gegevens wilt bewaren :

Voici ce que vous devez faire si vous devez réinstaller DCL sur un autre ordinateur tout en conservant vos données :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Wat moet je doen met te bewaren documenten in geval van sluiting of fusie van de apotheek 44 ?

12. Que doit faire le pharmacien des documents qu’il doit conserver en cas de fermeture ou de fusion de pharmacies 44 ?


c. Als bevestiging van het feit dat de verzekerde geen beroep wenst te doen op een tenlasteneming van de kosten tegen het vergoedingstarief van het land van verblijf, dienen de verzekeringsinstellingen een kopie van het akkoord van de verzekerde – op papier dan wel in elektronische vorm – in het dossier van de betrokkene te bewaren wanneer zij een vergoeding toekennen :

c. À titre de confirmation du fait que l’assuré ne souhaite pas recourir à la prise en charge des soins reçus au tarif de l’État de séjour, les organismes assureurs doivent conserver une copie de l’accord de l’assuré - soit sous format papier ou sous format électronique - dans le dossier du membre, lorsqu’ils accordent le remboursement en application :




D'autres ont cherché : neventerm     katalyseren     schizofrenie achtige psychose bij epilepsie     snel voort doen gaan     bewaren of doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewaren of doen' ->

Date index: 2023-03-16
w