Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking is minstens informatie over " (Nederlands → Frans) :

Voor een correcte evaluatie van de verdeling van de inname van niet-alcoholische dranken binnen de bevolking is minstens informatie over twee dagen nodig.

Une évaluation correcte de la répartition de la consommation de boissons non alcoolisées au sein de la population nécessite au minimum des informations sur deux jours.


Aangezien er in België geen gegevens zijn over de toestand de mondgezondheid van de bevolking, is deze informatie evenmin beschikbaar voor personen met beperkingen en kwetsbare ouderen.

Comme, en Belgique, on ne dispose pas de données concernant la santé bucco-dentaire de la population, ces informations ne sont pas d’avantage disponibles pour les personnes limitées et les personnes âgées dépendantes.


Niveau 2 wordt uitgebouwd rond een locoregionale structuur belast met de algemene intensieve multidisciplinaire revalidatie voor een beperkte duur in medische en paramedische eenheden waarvan de structuur en de omgeving aangepast zijn aan de pediatrische bevolking en die daarenboven over een ruimte beschikken bestemd voor de pedagogische follow-up of die met minstens één pedagogische structuur een partnerschap zijn aangegaan (school in het ziekenhuis, gewoon of buitengewoo ...[+++]

Que l’échelon 2 se construit autour d’une structure locorégionale qui prodigue une réadaptation pluridisciplinaire intensive générale sur des durées limitées au sein d’unités médicales, paramédicales disposant d’une architecture et environnement adapté à la population pédiatrique et qui, de plus disposent de locaux réservés à la prise en charge pédagogique ou ont un partenariat avec au minimum une structure pédagogique (école à l’hôpital, enseignement ordinaire ou spécialisé.) pour assurer l’encadrement pédagogique de ces patients.


Over de hele bevolking droeg 19.86% een uitneembare prothese, waarvan 12.25% minstens één volledige gebitsprothese (in de boven- of onderkaak); 10.55% had kroon - en brugwerk.

Sur l’ensemble de la population, 19,86% porte une prothèse amovible, dont 12,25% minimum une prothèse complète (supérieure ou inférieure); 10,55% avaient de la prothèse fixe, couronnes ou bridges.


Voor projecten en specifieke activiteiten (en dus niet voor plannen en programma’s) bepaalt het Verdrag bovendien dat de bevoegde overheid: - de bevolking gratis inzage moet geven in alle nodige informatie (er bestaat zelfs een inventaris van wat minimale informatie is); - de bevolking moet informeren over de eindbeslissing, met opgave van de redenen en overwegingen waar die op steunt.

Pour les projets et activités spécifiques (donc à l'exclusion des plans et programmes), la Convention stipule en outre que les autorités compétentes : - doivent permettre au public de consulter gratuitement toutes les informations nécessaires (il existe même un inventaire des informations minimales) ; - doivent informer la population des décisions finales, avec leurs motivations et arguments.


Daarbij wordt over een representatief staal van de Belgische bevolking informatie verzameld over de gezondheidstoestand, de leefstijl en het gebruik van gezondheidszorgen.

Sur un échantillon représentatif de la population belge, des informations sont rassemblées concernant l'état de santé, le style de vie et l'utilisation des soins de santé.


Daar konden geïnteresseerde tandartsen alle informatie vinden over het project dataregistratie mondgezondheid Belgische bevolking en konden ze ook het meest recente nieuws over het project volgen. Daarnaast was er een afgesloten gedeelte in de website, enkel toegankelijk voor de tandarts-enquêteurs.

Les dentistes intéressés pouvaient y trouver toutes les informations concernant le projet d’enregistrement de l’état de santé bucco-dentaire de la population belge, et pouvaient également s’informer des derniers développements du projet.


Richtlijn 89/618/Euratom van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 27 november 1989 betreffende de informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn;

la Directive 89/618/Euratom du Conseil des Communautés européennes du 27 novembre 1989 concernant l’information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicable et sur le comportement à adopter en cas d’urgence radiologique;


Om de mogelijke gezondheids- en milieuproblemen in verband met een site te kunnen beoordelen, alsmede de behoefte aan remediëring te kunnen beoordelen en dienaangaande voorstellen te kunnen formuleren, moet er informatie kunnen worden verkregen over die kenmerken van de site die belangrijk zijn bij de dispersie van radionucliden en de rechtstreekse blootstelling van de bevolking.

Afin d’évaluer les problèmes environnementaux et sanitaires liés aux différents sites, d’évaluer les besoins d’assainissement et de proposer des solutions, il serait utile de rassembler, pour chacun des sites, les informations relatives aux caractéristiques qui favorisent la dispersion des radionucléides et à l’exposition directe des populations.


De enige studie die deze uitkomst onderzoekt, stelt vast dat evenveel patiënten die behandeld worden met penicilline minstens één dag thuisblijven als patiënten die behandeld worden met placebo, maar geeft geen informatie over het verdere verloop van school- of werkverzuim.

La seule étude qui analyse ce critère d’évaluation montre qu'il y a autant de patients traités par la pénicilline qui restent à la maison pendant au moins un jour que de patients traités par placebo, mais elle ne donne aucune information sur l'évolution ultérieure de l'absentéisme au travail ou à l'école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking is minstens informatie over' ->

Date index: 2021-09-04
w