Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevatten en bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

Pathogene schimmels vereisen 10 -7 tot 10 -6 M ijzer voor hun groei; het serum, de andere biologische vloeistoffen en de weefsels, die < 10 -15 en zo laag als 10 -24 M ijzer bevatten, zijn bijgevolg normaliter fungistatisch voor alle species (Symeonidis & Marangos, 2012).

Toutefois, les champignons pathogènes nécessitent 10 -7 à 10 -6 M de fer pour leur croissance, et, par conséquent, le sérum et autres liquides biologiques ainsi que les tissus — contenant < 10 -15 et aussi bas que 10 -24 M de fer — sont normalement fongistatiques pour toutes les espèces (Symeonidis & Marangos, 2012).


Omdat de tabletten een vaste dosis van 150 mg of 300 mg ranitidine per tablet bevatten en bijgevolg beperkte doseringsaanpassingen in functie van het lichaamsgewicht toelaten, zijn tabletten eerder voorbehouden voor kinderen met een lichaamsgewicht van meer dan 30 kg.

Etant donné la dose fixe de 150 mg ou 300 mg de ranitidine par comprimé et, par conséquence, la limitation des possibilités de dosages en fonction du poids corporel, ces formes sont plutôt réservées à des enfants dont le poids supérieur est à 30 kg.


Bovendien zijn zij bedoeld voor lawaai in de werkomgeving, dat in het algemeen vooral frequenties onder 15 kHz zal bevatten en bijgevolg niet toepasbaar is op de Mosquito.

En outre, elles sont prévues pour le bruit dans l’environnement de travail, comportant en général surtout des fréquences inférieures à 15 kHz, et ne sont donc pas applicables au Mosquito.


De tabletten bevatten lactose en mogen bijgevolg niet worden gebruikt in geval van:

En raison de la présence de lactose dans les comprimés, ils ne doivent pas être utilisés en cas :


Pompelmoezen bevatten een stof die leidt tot remming van CYP-iso-enzymen, en daardoor de metabole activatie en bijgevolg de werkzaamheid van HOLOXAN kan verminderen.

Le pamplemousse contient une substance qui mène à l’inhibition des isoenzymes CYP et de ce fait peut réduire l’activation métabolique d’HOLOXAN et consécutivement son efficacité.


De multidosis injectieflacons bevatten benzylalcohol en zijn bijgevolg gecontra-indiceerd bij kinderen jonger dan 3 jaar.

Les flacons multidoses contiennent de l’alcool benzylique et sont par conséquent contreindiqués chez l’enfant en dessous de 3 ans.


De IMA gegevens en bijgevolg ook de EPS bevatten nl. deze gegevens niet.

Aucune donnée relative à ces patients n’est disponible dans les données de l’AIM donc a fortiori dans l’EPS.


Onder voorbehoud van de vermelde uitzonderingen dienen de onderzoeksresultaten bijgevolg op een anonieme wijze te worden gepubliceerd. Het SCK-CEN bevestigt in zijn aanvraag dat de wetenschappelijke bijdragen louter anonieme gegevens zullen bevatten en dus niet de mogelijkheid zullen bieden om de identiteit van de betrokken pediatrische patiënten en de betrokken ziekenhuizen te achterhalen.

Le CEN-SCK confirme dans sa demande que les articles scientifiques contiendront uniquement des données anonymes et qu'ils ne permettront pas de déterminer l'identité des patients pédiatriques et des hôpitaux concernés.


Bijgevolg zou in het slechtste geval van het ‘worst case scenario’ het eindproduct 10 sporen kunnen bevatten en een baby potentieel letaal kunnen besmetten.

Par conséquent, dans le pire des cas du ‘worst case scenario’, le produit fini pourrait contenir 10 spores et serait capable de provoquer une infection potentiellement mortelle chez un bébé.


Delen III, IV en V van de gids bevatten noodgedwongen herhalingen waar het bepaalde aspecten betreft. Bijgevolg gelden de bij een van deze delen verwoorde suggesties automatisch ook voor de andere delen.

Les parties III, IV et V du guide se répétant obligatoirement parfois en ce qui concerne certains aspects, les suggestions formulées dans le cadre d’une partie sont automatiquement valables pour les autres parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten en bijgevolg' ->

Date index: 2021-03-22
w