Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
22 Het gaat om volgende nieuwe verstrekkingen

Traduction de «bevat de volgende nieuwe verstrekkingen » (Néerlandais → Français) :

De lijst van verstrekkingen, vergoedbaar door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging aan zelfstandigen en leden van kloostergemeenschappen (art. 1, 2e lid van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de GVU-wet wordt uitgebreid tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen), bevat de volgende nieuwe verstrekkingen:

La liste des prestations remboursables par l’assurance soins de santé obligatoire aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses (art. 1er, alinéa 2 de l’arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi SSI est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses) comprend les nouvelles prestations suivantes :


Op basis van deze wijzigingsclausule kunnen de geconventioneerde diabetescentra voor patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten of (indien het een gehospitaliseerde patiënt betreft die start met zelfregulatie) de intentie hebben om een dergelijk zorgtrajectcontract te sluiten, de volgende nieuwe verstrekkingen aanrekenen (de tabel vermeldt eveneens de specifieke pseudocodes die voor het aanrekenen van deze verstrekkingen moeten worden gebruikt):

Sur base de cet avenant, les centres de diabétologie conventionnés peuvent, pour les patients qui ont conclu un contrat de trajet de soins ou qui (s’il s’agit d’un patient hospitalisé qui commence une autogestion) ont l’intention de conclure un tel contrat de trajet de soins, porter en compte les nouvelles prestations suivantes (le tableau mentionne également les pseudocodes spécifiques à utiliser pour la facturation de ces prestations) :


22 Het gaat om volgende nieuwe verstrekkingen:

22 Il s’agit des nouvelles prestations suivantes :


In de nomenclatuur worden hiertoe zowel in de afdeling heelkunde-oftalmologie als in de afdeling verstrekkers van implantaten nieuwe verstrekkingen ingevoegd. artikel 14 m): invoeging van 11 nieuwe verstrekkingen uitgevoerd in het kader van het enten van hematopoïetische stamcellen. artikelen 18 en 24 inzake de bepaling van de risicofactor van Down’s syndroom, worden gewijzigd. artikel 25, § 1: verhoging van de betrekkelijke waarde van de volgende verstrekk ...[+++]

A cette fin, la nomenclature reprend de nouvelles prestations dans les sections chirurgie ophtalmologique et implants. article 14, m): ajout de 11 nouvelles prestations portant sur les greffes de cellules souches hématopoïétiques. articles 18 et 24: modifications portant sur la détermination du facteur de risque de syndrome de Down. article 25, §1 er : augmentation de la valeur relative des prestations suivantes:


Dit bevat 15 nieuwe verstrekkingen en treedt vanaf 1 juli 2007 in werking.

Celui-ci comprend 15 nouvelles prestations et entre en vigueur au 1 er juillet 2007.


De tarieven voor die nieuwe verstrekkingen vanaf 1 februari 2009 zullen opgestuurd worden in een volgende omzendbrief.

Les tarifs des nouvelles prestations à partir du 1 er février 2009 seront communiqués lors d’une prochaine lettre circulaire.


De correcte nomenclatuurcodes voor deze vier nieuwe verstrekkingen zijn de volgende:

Les numéros de nomenclature corrects pour ces quatre nouvelles prestations sont les suivants :


De Australische en Nieuw-Zeelandse wetgeving voorziet dat de etikettering van elke drank of vloeibaar voedingssupplement dat meer dan 145 mg cafeïne per liter bevat, het volgende moet vermelden: niet aanbevolen voor kinderen, zwangere of lacterende vrouwen en cafeïnegevoelige personen”.

La législation australienne et néo zélandaise prévoit, pour toute boisson ou complément alimentaire liquide contenant plus de 145 mg/l, la mention suivante sur l’étiquetage : « n’est pas recommandé pour les enfants, les femmes enceintes ou allaitantes et les personnes sensibles à la caféine ».


De vierde wijzigingsclausule van 8 juli 2002 treedt in werking op 1 juli 2002 en bevat volgende nieuwe bepalingen.

Le quatrième avenant du 8 juillet 2002 est entré en vigueur le 1er juillet 2002 et comporte les nouvelles dispositions suivantes.


Volgend op de beslissing van het comité der lidstaten bevat de kandidaatslijst voor zeer zorgwekkende stoffen nu zeven extra stoffen, in het bijzonder 2-ethoxyethylacetaat en de zes andere nieuw geïdentificeerde stoffen.

Suite à la décision du MSC, la « Liste Candidate » de SVHC pour l’autorisation inclut maintenant 7 substances supplémentaires : 2-Ethoxyethyl acetate et les autres SVHC nouvellement identifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat de volgende nieuwe verstrekkingen' ->

Date index: 2022-04-17
w