Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betwistingen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De betwistingen zullen het voorwerp uitmaken van een arbitrage door een paritair college samengesteld door de NCGZ en voorgezeten door een ambtenaar van het RIZIV.

- les contestations feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la CNMM et présidé par un fonctionnaire de l’INAMI


De overeenkomst wordt beheerst door het Belgisch recht en bij betwistingen zullen enkel de rechtbanken van het arrondissement Gent bevoegd zijn.

L’accord est régi par la loi Belge et, lors de contestations, seuls les tribunaux de l’arrondissement de Gand seront compétents.


Het Vlaams Artsensyndicaat doet opmerken dat de werking van deze centrale inningsdienst mede onder toezicht staat van de ziekenhuisbeheerder; voorts heeft ook de bedrijfsrevisor een controleopdracht en in geval van betwistingen zullen bovendien niet alleen de controlediensten van de Directe Belastingen maar mogelijk ook de gerechtelijke overheid de boekhouding opvragen.

Le fonctionnement du service de perception centrale sera, observe le Vlaams Artsensyndicaat, soumis au contrôle du gestionnaire de l'hôpital; ce contrôle sera aussi assuré par le réviseur d'entreprises; en cas de contestations interviendront les services de l'administration des contributions et probablement aussi l'autorité judiciaire.


De betwistingen met betrekking tot punt 20. zullen het voorwerp uitmaken van een arbitrage door een paritair college samengesteld door de NCGZ en voorgezeten door een ambtenaar van het RIZIV.

Les contestations concernant le point 20 feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la Commission nationale médico-mutualiste et présidé par un fonctionnaire de l’INAMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18.6. De betwistingen met betrekking tot punt 18 zullen onder de arbitrage van een paritair comité worden geplaatst dat wordt samengesteld door de NCGZ en wordt voorgezeten door een ambtenaar van het Riziv.

18.6. Les contestations concernant le point 18 feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la CNMM et présidé par un fonctionnaire de l’INAMI.


De betwistingen met betrekking tot punt 9 zullen onder de arbitrage van een paritair comité worden geplaatst dat wordt samengesteld door de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen en wordt voorgezeten door een ambtenaar van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.

Les contestations concernant le point 9 feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la Commission nationale médico-mutualiste et présidé par un fonctionnaire de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.


18.6. De betwistingen met betrekking tot punt 18 zullen onder de arbitrage van een paritair comité worden geplaatst dat wordt samengesteld door de NCGZ en wordt voorgezeten door een ambtenaar van het Riziv.

18.6. Les contestations concernant le point 18 feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la CNMM et présidé par un fonctionnaire de l’INAMI.


De betwistingen met betrekking tot punt 9 zullen onder de arbitrage van een paritair comité worden geplaatst dat wordt samengesteld door de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen en wordt voorgezeten door een ambtenaar van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.

Les contestations concernant le point 9 feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la Commission nationale médico-mutualiste et présidé par un fonctionnaire de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.


De betwistingen met betrekking tot punt 20. zullen het voorwerp uitmaken van een arbitrage door een paritair college samengesteld door de NCGZ en voorgezeten door een ambtenaar van het R.I. Z.I. V.

Les contestations concernant le point 20 feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la Commission nationale médico-mutualiste et présidé par un fonctionnaire de l’INAMI.


De betwistingen met betrekking tot punt 8 zullen onder de arbitrage van een paritair comité worden geplaatst dat wordt samengesteld door de NCGZ en wordt voorgezeten door een ambtenaar van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.

Les contestations concernant le point 8 feront l’objet d’un arbitrage par un collège paritaire composé par la CNMM et présidé par un fonctionnaire de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.




Anderen hebben gezocht naar : betwistingen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwistingen zullen' ->

Date index: 2021-10-13
w