Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opstellen van verslag

Vertaling van "betwisting – verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak te doen”, en dat “(de eiser), na de neerlegging van het d ...[+++]

Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas d ...[+++]


Om moeilijkheden te voorkomen in geval van betwisting van de inhoud van het verslag, wordt het aanbevolen over te gaan tot een audio-opname van het verhoor.

Pour éviter des difficultés en cas de contestation du contenu du procès-verbal, il est recommandé de procéder à l’enregistrement audio de l’audition.


Gerechtelijk Wetboek, artikel 991 – Begroting van de staat van kosten en ereloon van de deskundige – Betwisting – Verslag van niet-bevinding

Code judiciaire, article 991 – Taxation de l’état d’honoraires et frais de l’expert – Contestation – Rapport de carence


Bij twijfel over het tijdstip vanaf wanneer de termijn van 30 dagen begint te lopen, moet de rechter die de staat van kosten en ereloon van de deskundige begroot, rekening houden met de betwisting ervan, zelfs indien die ter griffie is neergelegd meer dan 30 dagen na ontvangst van het verslag.

Lorsqu’il existe des incertitudes quant au point de départ du délai de 30 jours, le juge qui taxe l’état d’honoraires et frais de l’expert, doit prendre en compte la contestation de celui-ci, même si elle a été réceptionnée au greffe plus de 30 jours après réception du rapport au greffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. In verband met de sanctie, wanneer de ondertekening op het verslag ontbreekt, bestond vroeger in de rechtspraak en de rechtsleer betwisting.

17. Auparavant, la jurisprudence et la doctrine se contredisaient au sujet de la sanction à appliquer en cas d'omission de la signature sur le rapport.


V. Arbeidshof van Brussel, 28 juni 2012 Gerechtelijk Wetboek, artikel 991 – Begroting van de staat van kosten en ereloon van de deskundige – Betwisting – Verslag van niet-bevinding 200

V. Cour du travail de Bruxelles, 28 juin 2012 Code judiciaire, article 991 - Taxation de l’état d’honoraires et frais de l’expert - Contestation - Rapport de carence 200




Anderen hebben gezocht naar : opstellen van verslag     betwisting – verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwisting – verslag' ->

Date index: 2024-11-19
w