Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrouwbare informatie over alle " (Nederlands → Frans) :

Beleidsontwikkeling - De richtsnoeren geven alle EU-landen betrouwbare informatie over wanneer en hoe zij genoominformatie en -technologieën op een verantwoorde manier in de volksgezondheidsstelsels kunnen opnemen, zodat de hele bevolking daar baat bij heeft.

Élaboration des politiques: le guide aidera tous les pays de l'UE en leur fournissant des orientations, fondées sur des données probantes, en vue de l'intégration rapide et responsable des informations et des technologies génomiques dans les systèmes de soins de santé, au bénéfice de la santé de la population.


en de consumenten waardevolle en betrouwbare informatie over alle door het Agentschap behandelde thema’s.

et aux consommateurs une information précieuse et fiable sur tous les sujets traités par l’Agence.


In die gevallen waarbij palpatie/incisie als verplichte handeling wordt gesteld zou deze achterwege kunnen gelaten worden wanneer ante-mortem betrouwbare informatie voorhanden is om hiertoe niet over te gaan.

Dans les cas où la palpation/l'incision est imposée comme acte obligatoire, on pourrait éviter de la faire si on dispose d'informations ante mortem fiables permettant de ne pas procéder à ces opérations.


Deze website geeft informatie over de activiteiten van het EMCDDA dat betrouwbare en vergelijkbare informatie over drugs en drugsverslaving in Europa verstrekt

Ce site web contient des informations sur les activités de l’OEDT fournissant des données comparables fiables sur les drogues et la toxicomanie en Europe


Deze website geeft informatie over de activiteiten van het EWDD dat betrouwbare en vergelijkbare gegevens over drugs en drugsverslaving in Europa verstrekt

Ce site web contient des informations sur les activités de l’OEDT fournissant des données comparables fiables sur les drogues et la toxicomanie en Europe


Vraag 1: D: Het bedrijf moet beschikken over een lijst van zijn leveranciers en over alle op hen betrekking hebbende relevante informatie.

Question 1: D: L’entreprise doit disposer d’une liste de ses fournisseurs ainsi que de toutes les informations pertinentes les concernant.


Wanneer bij het traceren dieren of dierlijke producten worden gevonden die naar een ander land werden uitgevoerd of herkomstig zijn uit een ander land, dan maakt het LCC of de PCE alle benodigde gegevens over aan het CCC, nl. de datum en alle informatie betreffende de lading, de herkomst en de bestemming.

Lorsque des animaux ou des produits d’origine animale retrouvés par le tracing ont été transportés vers un autre pays ou proviennent d’un autre pays, l’UPC ou le CCL transmettent toutes les données nécessaires à la CCC, c’est-à-dire la date et toutes les informations concernant le transport, l’origine et la destination.


Het personeel moet, in het kader van zijn activiteiten, tijdig beschikken over alle informatie die nodig is om de voedselveiligheid te kunnen garanderen. Die informatie kan bijv. worden aangeleverd in de vorm van instructies, procedures, opleidingen, affiches,… Er moet kunnen worden aangetoond dat nuttige informatie beschikbaar wordt gesteld.

Cette information peut, par exemple, être délivrée via des instructions, des procédures, des formations, des affiches,… La mise à disposition des informations utiles doit pouvoir être démontrée.


Wegvervoermiddelen die voor de eerste keer in gebruik worden genomen, moeten met ingang van 1 januari 2007, en alle vervoermiddelen moeten met ingang van 1 januari 2009 voorzien zijn van een passend navigatiesysteem waarmee informatie kan worden geregistreerd en verschaft die gelijkwaardig is aan de informatie in het journaal zoals bedoeld in bijlage II, afdeling 4, alsmede informatie over het openen en sluiten van de laadklep (EU ...[+++]

Les moyens de transport par route doivent être équipés du système de navigation approprié permettant d’enregistrer et de transmettre à l’autorité compétente, à sa demande, des informations en matière de positionnement. Ce système fournira des informations équivalentes à celles mentionnées dans le carnet de route, section 4, ainsi que des informations relatives à l’ouverture et à la fermeture du volet de chargement (CE 1/2005, Annexe I Chap. VI Art 4.1).


Met ingang van 1 januari 2009 moeten alle vervoersmiddelen van een passend navigatiesysteem voorzien zijn, waarmee informatie kan worden geregistreerd en verschaft die gelijkwaardig is aan de informatie in het journaal zoals bedoeld in bijlage II, afdeling 4, alsmede informatie over het openen en sluiten van de laadklep (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VI, 4.1)

Le transport d’animaux par route pour un voyage de longue durée n’est autorisé que si le moyen de transport a été inspecté et qu’un agrément a été délivré conformément à l’article 18, paragraphe 1 (CE 1/2005, Art. 7. 1 )


w