Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkene rechtstreeks te informeren doch acht het » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het voorgaande, verleent het Comité aan het KCE de vrijstelling om de betrokkene rechtstreeks te informeren doch acht het raadzaam om een algemene informatieverstrekking via de website van het KCE te organiseren.

Vu ce qui précède, le Comité accorde au KCE une dispense d’information directe de l’intéressé; cependant, il estime qu’il serait prudent d’organiser une information générale sur le site web du KCE.


37. Gelet op het voorgaande aanvaardt het Sectoraal comité een bewaartermijn van de persoonsgegevens totdat de betrokkene 50 jaar is, doch acht het noodzakelijk dat bij gebreke aan specifiek kader de persoonsgegevens na het beëindigen van de jeugdhulp uitsluitend op vraag van of met schriftelijke toestemming van de betrokkene worden meegedeeld.

37. Vu ce qui précède, le Comité sectoriel estime qu'un tel délai de conservation est acceptable, mais estime qu'à défaut d'un cadre spécifique, il convient de ne communiquer les données à caractère personnel après la cessation de l'aide qu'à la demande de la personne concernée ou moyennant son consentement écrit.


38. Gelet op het voorgaande, verleent het Comité aan het KCE de vrijstelling om de betrokkene rechtstreeks te informeren.

38. Compte tenu de ce qui précède, le Comité dispense le KCE de l’information directe de l’intéressé.


Het Sectoraal comité acht het inderdaad aangewezen dat de identificatie van de betrokken zorgverlener door de patiënt kan gebeuren aan de hand van het RIZIV-erkenningsnummer van de zorgverlener, doch wijst er op dat –gelet op het mogelijks wijzigend karakter van dit identificatienummer– er voldoende opzoekings- en verificatiemogelijkheden voorhanden moeten zijn voor de patiënt, bijvoorbeeld aan de hand van de voornaam, naam, specia ...[+++]

Le Comité sectoriel estime qu’il est, en effet, opportun que l’identification du prestataire de soins concerné par le patient puisse intervenir à l’aide du numéro d’agréation INAMI du prestataire de soins; cependant, vu le caractère éventuellement variable de ce numéro d’identification, il insiste sur la nécessité de l'existence de suffisamment de possibilités de recherche et de vérification pour le patient, par exemple à l'aide du prénom, du nom, de la spécialité et de l'adresse professionnelle, tels qu’ils sont disponibles dans le cadastre des professionnels des soins de santé.


Bij het vaststellen van zulke anomalieën heeft het immers geen zin om de betrokken zorgverleners ‘onder monitoring’ te plaatsen, maar wel om rechtstreeks het Comité zo objectief en volledig mogelijk te informeren om desgevallend sancties uit te spreken.

Lors de la constatation de telles anomalies, cela n’a en effet pas de sens de placer les dispensateurs de soins concernés sous ‘monitoring’ mais bien d’informer directement le Comité le plus objectivement et le plus complètement possible afin, le cas échéant, d’infliger des sanctions.


46. Gelet op het feit dat de gegevensverwerking plaatsvindt in het kader van de wettelijke verplichte redactie van jaarlijkse wachtverslag, acht het Sectoraal comité de verantwoordelijke van de verwerking vrijgesteld om de betrokkene te informeren.

46. Étant donné que le traitement de données a lieu dans le cadre de la rédaction obligatoire du rapport de garde annuel, le Comité sectoriel considère que le responsable du traitement est dispensé d’informer l'intéres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene rechtstreeks te informeren doch acht het' ->

Date index: 2020-12-15
w