Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken zuigflessen is gammastraling niet geschikt » (Néerlandais → Français) :

- gammastralen: deze zijn wel beduidend duurder; een dergelijke behandeling van de betrokken zuigflessen is ten andere niet steriliserend tenzij dosissen worden gebruikt die een verandering van de fysische structuur van het materiaal (polypropyleen) veroorzaken; voor de betrokken zuigflessen is gammastraling niet geschikt;

- les rayons gamma: ceux-ci sont toutefois sensiblement plus onéreux. De plus, un tel traitement des biberons concernés n’est stérilisant qu’à des doses qui entraînent une modification de la structure physique du matériau (polypropylène).


- stoomsterilisatie: om steriel materiaal te bekomen dient minstens tot 121°C verhit te worden, de mogelijkheid om deze methode toe te passen is dus eveneens materiaalafhankelijk en niet geschikt voor de betrokken zuigflessen vermits die slechts tot 80°C hittebestendig zijn.

- la stérilisation à la vapeur d’eau: pour obtenir du matériel stérile, celui-ci doit être chauffé à au moins 121°C. La possibilité d’appliquer ou non cette méthode est donc également fonction du matériau.


De mogelijke alternatieven, namelijk gammastraling en stoomsterilisatie, waren niet geschikt om deze flessen te steriliseren vanwege het gebruikte materiaal (polypropyleen).

Les alternatives possibles, à savoir les rayons gamma et la stérilisation à la vapeur d’eau, ne conviennent pas pour stériliser ces biberons en raison du matériau utilisé (polypropylène).


Wanneer nieuwe machines worden aangekocht, moet met dit voorschrift rekening worden gehouden, behalve indien een document van de fabrikant of de officiële vertegenwoordiger kan voorgelegd worden, dat vaststelt dat dit soort smeervet niet geschikt is voor het betrokken gebruik (bv. op onderhoudsboekje van de machines).

Lors de l’achat de nouvelles machines, il doit être tenu compte de cette exigence, sauf si un document prouvant que cette sorte de lubrifiant ne peut être appliquée dans le présent cas (ex. livre d’entretien de la machine) en provenance du fabriquant ou du représentant officiel peut être présenté.


Invoeging van een artikel 42 bis. §2: De zin ‘… dient hij ervoor te zorgen dat het betrokken voedingsmiddel, of een geschikt monster ervan, zo bewaard wordt…’ is niet eenduidig.

Insertion d'un article 42 bis. §2: La phrase '… il doit faire le nécessaire pour que la denrée alimentaire en cause, ou un échantillon approprié de celle-ci, soit conservée de manière à …' n’est pas univoque.


De zin ‘… dient hij ervoor te zorgen dat het betrokken levensmiddel, of een geschikt monster ervan, zo bewaard worden…’ is niet eenduidig.

La phrase '… il doit faire le nécessaire pour que la denrée alimentaire en cause, ou un échantillon approprié de celle-ci, soit conservée de manière à …' n’est pas univoque.


2° Mag hij de werkgever van die gegevens op de hoogte brengen en indien wel, dient daarbij verslag te worden uitgebracht over de toestand van de werknemer of dient eenvoudigweg te worden verklaard dat de betrokkene niet geschikt is om de dienst te verzekeren ?

2° Pourra‑t‑il communiquer à l'employeur cette information et si oui, sera‑ce intégralement avec formulation de l'état de l'agent ou plus simplement en déclarant que le sujet n'est pas apte à assurer son service ?


Indien de penitentiaire instelling waar de geïnterneerde verblijft niet over voldoende gekwalificeerd medisch en verpleegkundig geschoold personeel beschikt moet de betrokken patiënt overgeplaatst worden naar een geschikte psychiatrische dienst binnen of buiten het gevangeniswezen.

Si l'établissement pénitentiaire où l'interné séjourne ne dispose pas d'un personnel suffisamment qualifié sur le plan médical et infirmier, ce patient doit être transféré dans un service psychiatrique adéquat de ou hors de la structure pénitentiaire.


16. Het Sectoraal Comité stelt echter vast dat de methode voor het verzamelen van de betrokken persoonsgegevens niet geschikt is.

16. Le Comité sectoriel doit cependant constater que la méthode de collecte des données à caractère personnel concernées n’est pas adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken zuigflessen is gammastraling niet geschikt' ->

Date index: 2021-06-26
w