Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken ziekenfonds aangesloten rechthebbende » (Néerlandais → Français) :

Bij de eerste facturatie van dergelijke maandelijks huurforfait in hoofde van een bij het betrokken ziekenfonds aangesloten rechthebbende, is de zorgverlener verplicht een exemplaar van het huurcontract toe te voegen aan de verzamelstaat.

Lors de la première facturation d’un tel forfait mensuel de location à un bénéficiaire affilié auprès de la mutualité concernée, le dispensateur de soins est obligé de joindre un exemplaire du contrat de location à l’état récapitulatif.


Bij de eerste facturatie van dergelijke maandelijks huurforfait in hoofde van een bij het betrokken ziekenfonds aangesloten rechthebbende, is de zorgverlener verplicht het huurcontract toe te voegen aan de verzamelstaat.

Lors de la première facturation d’un tel forfait mensuel de location à un bénéficiaire affilié auprès de la mutualité concernée, le dispensateur de soins est obligé de joindre le contrat de location à l’état récapitulatif .


Het ziekenfonds waarbij de betrokkene is aangesloten de laatste dag van het postnataal verlof (in casu het ziekenfonds waarnaar de betrokkene gemuteerd is), zal alle verlofdagen van postnatale rust vergoeden.

La mutualité à laquelle l’intéressée est affiliée au dernier jour du congé postnatal (en l’occurrence, la mutualité vers laquelle l’intéressée a muté) paiera tous les jours de congé de repos postnatal.


Het is het ziekenfonds waarbij de betrokkene is aangesloten de laatste dag van elke ononderbroken periode van opname van de moederschapsrust dat de moederschapsuitkeringen voor de desbetreffende periode uitbetaalt.

C’est la mutualité à laquelle l’intéressée est affiliée le dernier jour de chaque période ininterrompue de prise du congé de maternité qui paie les allocations de maternité pour la période concernée.


De groep van zorgverleners waarbij een rechthebbende is ingeschreven, kan een einde maken aan die inschrijving bij het verstrijken van elk kalenderkwartaal; hij moet alsdan de betrokken rechthebbende en de verzekeringsinstelling waarbij deze is aangesloten, daarvan verwittigen op zijn minst één maand vóór het einde van het kwartaal.

Le groupe de dispensateurs de soins auprès duquel un bénéficiaire est inscrit peut mettre fin à cette inscription à l'expiration de chaque trimestre calendrier en avertissant, au moins un mois avant la fin du trimestre, à la fois le bénéficiaire concerné et l'organisme assureur auquel celui-ci est affilié.


Gedurende het eerste jaar was het de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij de rechthebbende was aangesloten die, ofwel op document, ofwel na een onderzoek ter plaatse van de patiënt, de zorgbehoevendheid controleerde en ook vastlegde.

Durant la première année, c’était le médecin-conseil de la mutualité à laquelle était affilié le bénéficiaire qui, soit sur la base d’un document, soit après examen du patient sur place, contrôlait la nécessité des soins et la déterminait aussi.


automatisch wordt toegekend door het ziekenfonds waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven, op basis van een financieel criterium of op basis van een voordeel van de forfaitaire toelage voor de hoge gezondheidsuitgaven;

de manière automatique par la mutualité auprès de laquelle le bénéficiaire est affilié ou inscrit, sur la base d’un critère financier ou du bénéfice de l’allocation forfaitaire pour les frais de santé élevés ;


Om zich in te schrijven, moet de rechthebbende van de spaarrekening wel aangesloten zijn bij ons ziekenfonds.

Pour s’inscrire, le bénéficiaire de l’épargne doit être affilié auprès de notre mutualité.


De aanvraag om tegemoetkoming wordt door de geneesheer-specialist die het implantaat heeft geplaatst aan het College van geneesheren-directeurs bezorgd via de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij de rechthebbende is aangesloten.

La demande de remboursement est transmise par le médecin spécialiste qui a placé l’implant au Collège des médecins-directeurs via le médecin-conseil de la mutualité à laquelle le bénéficiaire est affilié.


15. Los van het wetenschappelijk onderzoek, voorziet het project er tevens in dat via de ACHIL toepassing een bevestiging van de aanvang van een zorgtraject wordt verstuurd naar het ziekenfonds waarbij de betrokken patiënt is aangesloten.

15. Indépendamment de l’étude scientifique, le projet prévoit également l’envoi, via l’application ACHIL, d’une confirmation de prise de cours d’un trajet de soins à la mutualité auprès de laquelle le patient concerné est affilié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken ziekenfonds aangesloten rechthebbende' ->

Date index: 2023-02-06
w