Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken bij val
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Verplaatsing van voertuig betrokken in ongeval

Vertaling van "betrokken is wordt een bilobectomie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onb ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomies ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


neoplasma met onzeker of onbekend gedrag waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire




verplaatsing van voertuig betrokken in ongeval

déplacement d'un véhicule impliqué dans un accident


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire




bepaalde aandoeningen waarbij immuunsysteem betrokken is

Certaines anomalies du système immunitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor rechtszijdige tumoren waarbij een aanliggende kwab betrokken is, wordt een bilobectomie aanbevolen; voor tumoren waarbij het bronchiale ostium en/of de longslagader betrokken is, wordt sleeve-lobectomie aanbevolen eerder dan pneumonectomie.

Dans le cas de tumeurs situées du côté droit et impliquant un lobe adjacent, une bilobectomie est recommandée ; pour les tumeurs impliquant l’ostium de l’artère bronchique et/ou l’artère pulmonaire, on préconise la lobectomie en manchon plutôt que la pneumectomie.


- Voor de deelnemers met de diagnose longmaligniteit of maligniteit van onbekende origine selecteert de Stichting Kankerregister in haar gegevensbank volgende persoonsgegevens: tumorspecifieke variabelen (incidentiedatum), naam van het ziekenhuis waar de diagnose is gesteld, morfologie, differentiatiegraad, cTNM, pTNM, basis voor de diagnose (histologie, cytologie, beeldvorming, klinisch); informatie omtrent de behandeling: geen therapie; lokale tumordestructie; wigexcisie; segmentresectie; lobectomie; bilobectomie; pneumonectomie; ...[+++]

- Pour les participants ayant reçu le diagnostic d'une malignité pulmonaire ou d'une malignité d'origine inconnue, la Fondation Registre du cancer sélectionne, dans sa banque de données, les données à caractère personnel suivantes: des variables spécifiques aux tumeurs (date d'incidence), le nom de l'hôpital où le diagnostic a été posé, la morphologie, le degré de différentiation, cTNM, pTNM, la base pour le diagnostic (histologie, cytologie, imagerie médicale, clinique); des informations relatives au traitement: pas de traitement; destruction locale de la tumeur; excision cunéiforme, résection d'un segment; lobectomie; bilobectomie; pneumonectomie; ...[+++]


27. Artikel 23 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 8 december 1992 bepaalt dat de resultaten van de verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken persoon mogelijk maakt tenzij deze laatste daartoe zijn toestemming heeft gegeven en de persoonlijke levenssfeer van derden niet wordt geschonden, of de bekendmaking van niet-gecodeerde persoonsgegevens beperkt blijft tot gegevens die kenneli ...[+++]

27. L’article 23 de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 dispose que les résultats du traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne peuvent être publiés sous une forme qui permet l’identification de la personne concernée, sauf si la personne concernée a donné son consentement et qu'il ne soit porté atteinte à la vie privée de tiers ou sauf si la publication de données à caractère personnel non codées est limitée à des données manifestement rendues publiques par la personne concernée elle-même ou ayant une relation étroite avec le caractère public de la personne concernée o ...[+++]


27. Artikel 23 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 bepaalt verder dat de resultaten van de verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken persoon mogelijk maakt tenzij deze laatste daartoe zijn toestemming heeft gegeven en de persoonlijke levenssfeer van derden niet wordt geschonden, of de bekendmaking van niet-gecodeerde persoonsgegevens beperkt blijft tot gegevens die kennelijk door betrokkene zelf publiek zijn ge ...[+++]

27. L’article 23 de l'arrêté royal du 13 février 2001 précité dispose que les résultats d’un traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne peuvent être publiés sous une forme qui permet l’identification de la personne concernée, sauf si la personne concernée a donné son consentement et qu'il ne soit pas porté atteinte à la vie privée de tiers ou si la publication de données à caractère personnel non codées est limitée à des données manifestement rendues publiques par la personne concernée elle-même ou ayant une relation étroite avec le caractère public de la personne concernée ou des faits dans lesquels celle-ci est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvaardbaarheid van verschillende modellen en de voorwaarden om burgers en patiënten te betrekken bij dergelijke besluitvormingsprocessen in de Belgische context werd beoordeeld aan de hand van een Delphionderzoek in 2 rondes bij Belgische stakeholders (belanghebbenden) die momenteel betrokken zijn of (nog) niet betrokken zijn bij de besluitvorming.

L’acceptabilité des différents modèles ou modalités de l’implication du grand public et des patient dans ces processus de prise de décision dans le contexte de la Belgique a été évaluée au moyen d’une étude Delphi à deux tours auprès des parties prenantes belges actuellement impliquées ou non (encore) impliquées dans les processus de prise de décision.


Deze groep vertegenwoordigt een belangrijk deel van de huisartsen die betrokken zijn bij de problematiek (of het risico lopen om erbij betrokken te worden).

Or ce groupe représente une partie importante des médecins concernés par la problématique (ou à risque de l’être).


In het kader van de voorwaardelijke vrijstelling van de persoonlijke kennisgeving aan de betrokkene op grond van artikel 9, §2 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking persoonsgegevens, heeft het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid (hierna SCSZG) het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) verzocht een voor het brede publiek toegankelijke informatieverstrekking te organiseren op zijn website.

Dans le cadre de l’exemption conditionnelle d’informer au préalable la personne concernée sur base de l’article 9, §2 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé (CSSSS) a demandé au Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) d’informer le public au sens large via une publication sur son site web.




Ook mensen die betrokken zijn bij het onderwijs en de opleiding in EBP zullen op het congres inspiratie opdoen.

Aussi les personnes actives dans l’enseignement de l’EBP et la formation à l’EBP y trouveront de l’inspiration.


Belang van het onderzoek – Ernst: “Vertegenwoordigt het onderwerp een ernstig probleem op het vlak van gezondheid of gezondheidszorg (levensverwachting, levenskwaliteit van de betrokken patiënten; doeltreffendheid, kwaliteit, continuïteit van de zorg; toegankelijkheid, billijkheid van de zorg; maatschappelijke en ethische aspecten) of op het vlak van economische aspecten (betaalbaarheid voor de patiënt en/of de overheid; efficiëntie of het doelmatig gebruik van de beschikbare middelen)?”

Importance de l’étude – Sévérité : “Ce sujet représente-t-il un problème sérieux sur le plan de la santé ou des soins de santé (l’espérance de vie, la qualité de vie des patients concernés, l’efficacité, la qualité et la continuité des soins ; l’accessibilité (non financière), l’équité des soins ; les questions sociales ou éthiques) ou sur le plan économique (l’accessibilité financière pour le patient et/ou les autorités ; l’efficience ou la bonne allocation des ressources disponibles)




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     betrokken bij val     dwangneurose     frontalekwabsyndroom     lobotomiesyndroom     manie met     manische stupor     betrokken is wordt een bilobectomie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken is wordt een bilobectomie' ->

Date index: 2022-12-27
w