Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken groepen zorgverstrekkers werd overleg " (Nederlands → Frans) :

Met welke andere betrokken groepen zorgverstrekkers werd overleg gepleegd ?

Avec quels autres groupes concernés de prestataires de soins y a-t-il eu concertation ?


Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, de betrokken groepen zorgverstrekkers Meten: ten laatste in 2019 gebruiken alle zorgverstrekkers die in 3 de betaler werken MyCareNet voor hun facturatie

Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, groupes de dispensateurs de soins concernés Mesurer : tous les dispensateurs de soins qui travaillent en tiers-payant utiliseront MyCareNet pour leur facturation au plus tard en 2019.


Zijn er geneesmiddelen waarvan het voorschrift op termijn kan geschrapt worden, eventueel na overleg met betrokkene en zorgverstrekkers?

La prise de certains médicaments peut-elle être suspendue à terme après concertation avec la personne concernée et les soignants?


Het voorschrift van artikel 5, tweede lid, van het koninklijk besluit van 4 juni 1987 heeft geen betrekking op de verklaring die van de betrokken zorgverstrekker werd afgenomen en die gewoonlijk " proces-verbaal van verhoor" wordt genoemd.

Het voorschrift van artikel 5, tweede lid, van het koninklijk besluit van 4 juni 1987 heeft geen betrekking op de verklaring die van de betrokken zorgverstrekker werd afgenomen en die gewoonlijk “proces-verbaal van verhoor” wordt genoemd.


Voor de omzetting van de betrokken Richtlijn 2007/33/EG van de Raad in Belgische wetgeving werd al uitvoerig overleg gepleegd met de aardappelsector die hierbij het meest betrokken is.

A l’occasion de la transposition en législation belge de la Directive 2007/33/CE du Conseil, une concertation intense a déjà eu lieu avec le secteur des pommes de terre qui est le plus concerné.


Een verslag met de resultaten van het evaluatieproject werd meegedeeld aan alle ziekenhuizen, LOK-groepen urologie, de betrokken Paritaire comités, het Verzekeringscomité, de Algemene raad en het Comité van de DGEC. Er werden ook aanbevelingen geformuleerd naar de Technische raad voor concrete aanpassingen in de nomenclatuur.

Un rapport contenant les résultats du projet d’évaluation a été communiqué à tous les hôpitaux, GLEM urologie, les Comités paritaires concernés, le Comité de l’assurance, le Conseil général et le Comité du SECM. Des recommandations ont également été formulées à l’encontre du Conseil technique afin d’apporter des adaptations concrètes dans la nomenclature.


Op regelmatige tijdstippen werd de Stuurgroep bij wijze van documenten en mondelinge mededelingen op de hoogte gebracht (zie tabel 6.1). Tevens waren de voorzitter en vertegenwoordigers van de in de Stuurgroep aanwezige groepen, samen met Dr. R. De Ridder, directeur-generaal, Dienst Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, betrokken bij de poging om het dossier samenwerking met WIV en ADSEI te deblokkeren. Dit laatste helaas zonder ...[+++]

Le Groupe de Direction a été informé de manière régulière (voir ci-dessous) tant par voie orale que via la remise de rapports (Tableau 6.1) Le président et des représentants des groupes présents au sein du groupe de direction ainsi que le Dr. R. De Ridder, Directeur Général du Service de Soins de Santé de l’INAMI ont contribué à la tentative de débloquer le dossier de collaboration entre l’ISP et la DGSIE, hélas sans succès.


Na overleg met de betrokken instellingen werd bepaald dat de elektronische gegevensuitwisseling tussen de verzekeringsinstellingen, de Dienst voor administratieve controle en de F.O.D. Financiën als volgt dient te verlopen:

Après concertation des différentes institutions concernées, il a été décidé que l’échange électronique des données entre les organismes assureurs, le Service du contrôle administratif et le S.P.F. Finances se déroulera comme suit.


Tijdens de omzetting van Richtlijn 2007/33/EG van de Raad in het Belgische recht werd intens overleg gepleegd met de aardappelsector, die hierbij in de eerste plaats betrokken is.

Au cours de la transposition en droit belge de la Directive 2007/33/CE du Conseil, une concertation intensive a été assurée avec le secteur des pommes de terre, premier secteur concerné.


In de loop hiervan werd ondermeer duidelijk dat een globale herziening van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 noodzakelijk is en dat dit moet gebeuren in overleg met alle betrokken beroepsgroepen.

Au cours de l’exercice, est notamment apparue la nécessité de réviser globalement l’arrêté royal du 10 octobre 1986 dans le cadre d’une concertation regroupant tous les groupes professionnels concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken groepen zorgverstrekkers werd overleg' ->

Date index: 2024-10-20
w