Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken college voor tijdens een voltallige vergadering » (Néerlandais → Français) :

de aanvragende geneesheer stuurt het aanvraagdossier tot terugbetaling naar het ziekenfonds van de patiënt de adviserend geneesheer stuurt het dossier naar de centrale zetel van zijn landsbond die op zijn beurt het volledige en geanonimiseerde dossier naar het secretariaat van de Colleges stuurt het secretariaat legt het dossier aan de leden van het betrokken College voor tijdens een voltallige vergadering of tijdens een elektronische stemming.

Le médecin-demandeur envoie le dossier de demande de remboursement à la mutualité du patient. Le médecin-conseil envoie ce dossier au siège central de son union, qui est chargé de transférer ce dossier complet et anonymisé au secrétariat des Collèges. le secrétariat soumet le dossier aux membres du Collège concerné, soit lors d’une réunion plénière, soit lors d’un vote électronique.


Tijdens de elektronische stemming brengen de leden of een positief of een negatief advies uit en mogen zij vragen dat het dossier ter bespreking wordt voorgelegd tijdens een voltallige vergadering.

Lors du vote électronique, les membres émettent un avis, soit positif, soit négatif, soit peuvent demander la discussion du dossier lors d’une réunion plénière.


Op verzoek van één van de betrokken partijen bij de akkoordverklaring, kan ten allen tijde een vergadering met het College van Geneesheren-directeurs, de Belgische Commissie voor Neurochirurgie voor Psychiatrische Aandoeningen en de Technische Raad voor Implantaten worden georganiseerd.

À la demande de l'une des parties de cette déclaration d'accord, une réunion peut être organisée à tout moment avec le Collège des médecins-directeurs, la Commission belge de neurochirurgie pour affections psychiatriques et le Conseil technique des implants.


Een gemeenschappelijke vergadering met het College van geneesheren-directeurs, de Raad voor Advies inzake Revalidatie en de vertegenwoordigers van de betrokken instellingen heeft plaatsgevonden op 9 maart 2006.

Une réunion commune avec le Collège des Médecins Directeurs, le Conseil Consultatif de Rééducation et les représentants des institutions concernées s’est tenu le 9 mars 2006.


Op verzoek van één van de betrokken partijen bij de akkoordverklaring kan te allen tijde een vergadering worden georganiseerd met de Technische Raad voor Implantaten, het College van geneesheren-directeurs en de in de Akkoordraad vertegenwoordigde hartchirurgen van elk erkend harttransplantatiecentrum.

A la demande de l’une des parties de cette déclaration d’accord, une réunion peut être organisée à tout moment avec le Conseil technique des implants, le Collège des médecinsdirecteurs et les chirurgiens cardiaques de chaque centre de transplantation cardiaque agréé représentés au Conseil d’accord.


Op verzoek van één van de betrokken partijen bij de akkoordverklaring kan te allen tijde een vergadering worden georganiseerd met de werkgroep “heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten, het College van geneesheren-directeurs en de Commissie Peer Review “endoprothes ...[+++]

A la demande de l’une des parties de cette déclaration d’accord, une réunion peut être organisée à tout moment avec le groupe de travail " Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire" du Conseil technique des implants, le Collège des médecinsdirecteurs, la Commission Peeer Review endoprothèses.


Tijdens de vergadering van 01 april waarvan de tekst ter zitting goedgekeurd werd is het nodig en nuttig gebleken voor alle experts betrokken bij de werkzaamheden van de permanente werkgroep « Bloed en beenmerg » op een proactieve wijze mede te delen dat het niet nodig is het gebruik van ALT-tests nog aan te bevelen (Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk hebben trouwens reeds deze beslissing genomen).

Lors de la réunion du 01 avril dont le texte fut approuvé en séance, il est apparu nécessaire et utile à l’assemblée des experts impliqués dans les activités du groupe de travail permanent « Sang et moelle osseuse » de faire part de manière pro-active du fait qu’il n’est pas nécessaire de recommander l’utilisation des tests ALT (décision déjà prise par la France, l’Allemagne et l’Autriche).


Elk bilan wordt tijdens een vergadering van het therapeutisch team besproken en wordt afgesloten met het opstellen van een syntheseverslag dat door de betrokken oogarts wordt ondertekend.

Chaque bilan fait l’objet d’une discussion lors d’une réunion de l’équipe thérapeutique et se conclut par la rédaction d’un rapport de synthèse signé par l’ophtalmologue concerné.


Het voorlopige advies van de leden van de werkgroep « Inactivatie van prionen » werd tijdens de vergadering van 13 oktober 2005 goedgekeurd en vervolgens door het College van de HGR op 9 november 2005 gevalideerd.

L'avis provisoire des membres du groupe de travail « Inactivation des prions » a été approuvé en réunion le 13 octobre 2005 puis validé par le Collège du CSH le 9 novembre 2005.


Het voorlopige advies van de leden van de werkgroep « Inactivatie van prionen » werd tijdens de vergadering van 1 september 2005 goedgekeurd en vervolgens door het College van de HGR op 14 september 2005 gevalideerd.

L'avis provisoire des membres du groupe de travail « Inactivation des prions » a été approuvé en réunion le 1 septembre 2005, puis validé par le Collège du CSH le 14 septembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken college voor tijdens een voltallige vergadering' ->

Date index: 2023-06-14
w