Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken bedrijf werd gekozen » (Néerlandais → Français) :

De maatregel die erin bestaat de vergoedingsbasis aan te passen aan de publieksprijs die eerder door het betrokken bedrijf werd gekozen, is in het licht van dat doel, alsook van de doelstelling om de begroting van de gezondheidszorg op rationele wijze te beheren, redelijk verantwoord.

Dans ce contexte et vu l’objectif de gestion rationnelle du budget des soins de santé, les mesures visant à adapter la base de remboursement en fonction du prix public fixé antérieurement par la firme concernée sont raisonnablement justifiées.


‑ De anti‑dopingcommissie kan, met toestemming van de betrokken personen, de door haar gekozen geneesheer verzoeken de onderzoeken uit te voeren die zij nodig acht en zij kan vragen de resultaten mede te delen aan de behandelende geneesheer die aangewezen werd door de betrokken personen.

‑ La commission antidopage peut demander, avec l'accord des intéressés, les tests qu'elle estime utiles, au médecin de son choix, ainsi que la transmission des résultats au médecin traitant désigné par les intéressés.


Daarenboven was elke betrokken geneesheer van mening dat ‘zijn’ praktijk niet op een correcte manier werd vergeleken omdat de collega’s die als referentie werden gekozen, een ander patiënteel, een andere medische opleiding of uitrusting hadden of in andere omstandigheden werkten.Tenslotte oversteeg het debat dikwijls de inhoud van het dossier door bijvoorbeeld de grondwettelijkheid van de GVU-wet zelf in vraag te stellen.

En outre, chaque médecin concerné estimait que ‘sa’ pratique n’était pas contrôlée correctement parce que ses confrères choisis comme référence avaient une autre patientèle, une autre formation médicale, d’autres équipements médicaux ou travaillaient dans d’autres circonstances. Enfin, le débat outrepassait souvent le fond du dossier du fait par exemple que la constitutionnalité de la loi SSI était remise en cause.


De verdere opvolging per bedrijf van eventuele vaststellingen (bijvoorbeeld waarschuwingen, ) werd overgelaten aan de betrokken inspecteur van de regionale directie.

Le suivi ultérieur des constatations éventuelles par société (par exemple, les avertissements..) a été laissé à l'inspecteur de la direction régionale concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken bedrijf werd gekozen' ->

Date index: 2025-08-06
w