Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken artsen menen » (Néerlandais → Français) :

De betrokken artsen menen dat deze activiteit integraal deel uitmaakt van de intra-muros activiteit van het door fusie uitgebreide ziekenhuis. Volgens de bevoegde provinciale raden daarentegen gaat het hier om een probleem van multipele kabinetten.

Les médecins concernés estiment que cette activité est partie intégrante de l'activité intra-muros de l'hôpital étendue par la fusion.


De vragen die zich binnen dat geschetste kader stellen zijn of én welke “medische klachten” wettelijk rechtvaardigen dat die artsen-inspecteurs “kennis nemen van het medisch dossier”, onder welke modaliteiten en voorwaarden zij menen hun opdracht te (kunnen) vervullen versus alle betrokken partijen, of zij hierin wel als (de) enige(n) de wettelijke bevoegdheid hebben verkregen, desgevallend versus andere bevoegde wettelijke instanties op diverse niveaus.

Les questions qui se posent dans la situation exposée sont de savoir si « des plaintes médicales », et lesquelles, justifient légalement que ces médecins inspecteurs « prennent connaissance du dossier médical », suivant quelles modalités et conditions ils estiment (pouvoir) remplir leur mission envers toutes les personnes concernées, ou sont les seuls à avoir reçu cette compétence légale, le cas échéant par rapport à d’autres instances légales compétentes à divers niveaux.




D'autres ont cherché : betrokken artsen menen     versus alle betrokken     alle betrokken partijen     voorwaarden zij menen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken artsen menen' ->

Date index: 2024-07-28
w