Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens tussen " (Nederlands → Frans) :

Beraadslaging nr. 12/011 van 21 februari 2012 met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens tussen het brussels coördinatiecentrum voor borstkankeropsporing en de stichting kankerregister in het kader van de evaluatie van de programma’s voor de opsporing van borstkanker.

Délibération n° 12/011 du 21 février 2012 relative au traitement de données à caractère personnel entre le centre bruxellois de coordination pour le dépistage du cancer du sein et la fondation registre du cancer dans le cadre de l'évaluation des programmes de dépistage du cancer du sein.


BERAADSLAGING NR. 12/011 VAN 21 FEBRUARI 2012 MET BETREKKING TOT DE VERWERKING VAN PERSOONSGEGEVENS TUSSEN HET BRUSSELS COÖRDINATIECENTRUM VOOR BORSTKANKEROPSPORING EN DE STICHTING KANKERREGISTER IN HET KADER VAN DE EVALUATIE VAN DE PROGRAMMA’S VOOR DE OPSPORING VAN BORSTKANKER

DÉLIBÉRATION N° 12/011 DU 21 FÉVRIER 2012 RELATIVE AU TRAITEMENT DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL ENTRE LE CENTRE BRUXELLOIS DE COORDINATION POUR LE DÉPISTAGE DU CANCER DU SEIN ET LA FONDATION REGISTRE DU CANCER DANS LE CADRE DE L’ÉVALUATION DES PROGRAMMES DE DÉPISTAGE DU CANCER DU SEIN


BERAADSLAGING NR 11/063 VAN 20 SEPTEMBER 2011 MET BETREKKING TOT DE VERWERKING VAN PERSOONSGEGEVENS TUSSEN HET CENTRE COMMUNAUTAIRE DE RÉFÉRENCE POUR LE DÉPISTAGE DES CANCERS EN DE STICHTING KANKERREGISTER IN HET KADER VAN DE EVALUATIE VAN DE PROGRAMMA’S VOOR DE OPSPORING VAN BORSTKANKER EN COLORECTALE KANKER

DÉLIBÉRATION N° 11/063 DU 20 SEPTEMBRE 2011 RELATIVE AU TRAITEMENT DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL ENTRE LE CENTRE COMMUNAUTAIRE DE RÉFÉRENCE POUR LE DÉPISTAGE DES CANCERS ET LA FONDATION REGISTRE DU CANCER DANS LE CADRE DE L’ÉVALUATION DES PROGRAMMES DE DÉPISTAGE DU CANCER DU SEIN ET DU CANCER COLORECTAL


Beraadslaging nr 11/063 van 20 september 2011 met betrekking Tot de verwerking van persoonsgegevens tussen het centre Communautaire de référence pour le dépistage des cancers en De stichting kankerregister in het kader van de evaluatie van De programma’s voor de opsporing van borstkanker en Colorectale kanker.

Délibération n° 11/063 du 20 septembre 2011 relative au traitement de données à caractère personnel entre le centre communautaire de référence pour le dépistage des cancers et la fondation registre du cancer dans le cadre de l’évaluation des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer colorectal.


8. Zoals uitdrukkelijk vermeld in de aanvraag van MLOZ, heeft het verzoek uitsluitend betrekking op de latere verwerking van persoonsgegevens voor het versturen van de initiële uitnodiging en heeft het geen betrekking op de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van het tele-education en coaching programma zelf.

8. Comme mentionné explicitement dans la demande introduite par l’UNML, la demande porte uniquement sur le traitement ultérieur de données à caractère personnel en vue de l’envoi de l’invitation initiale et ne porte pas sur le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre du programme de télé-éducation et de coaching en tant que tel.


U heeft een kosteloos recht op toegang en op verbetering met betrekking tot de persoonsgegevens die u betreffen en een recht van verzet met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens voor direct marketing.

Vous avez un droit d’accès et de rectification de vos données personnelles, ainsi qu’un droit d’opposition gratuit par rapport au traitement de celles-ci à des fins de marketing direct.


Als bijlage bij deze beraadslaging wordt eveneens het model van informatienota voor de patiënt toegevoegd met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens aan de hand van BelRAI in het kader van de zorgvernieuwingsprojecten voor kwetsbare ouderen waarbij het RIZIV optreedt als verantwoordelijke voor de verwerking.

En annexe de la présente délibération est également joint le modèle de note d’information à l’attention du patient concernant le traitement de données à caractère personnel au moyen de BelRAI dans le cadre des projets de soins pour les personnes âgées vulnérables, l’INAMI intervenant en tant que responsable du traitement.


Het eHealth-platform, de hubs en iedere gebruiker dienen als verantwoordelijke van de verwerking te worden beschouwd met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die onder hun respectievelijk toezicht en respectievelijke controle wordt uitgevoerd.

La plate-forme eHealth, les hubs et tout utilisateur doivent être considérés comme le responsable du traitement en ce qui concerne le traitement de données à caractère personnel qui est exécuté sous leur surveillance et contrôle respectifs.


De Nationale Raad is van oordeel dat voornoemde medische persoonsgegevens onder de toepassing vallen van de wettelijke en deontologische bepalingen met betrekking tot het beroepsgeheim alsook onder de toepassing van de wettelijke bepalingen met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Le Conseil national estime que les données personnelles médicales visées entrent dans le champ d'application des dispositions légales et déontologiques relatives au secret professionnel et des dispositions légales relatives à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Gelet op het reeds aangehaalde multidisciplinaire karakter van de jeugdzorg voegt artikel 32 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 betreffende de integrale jeugdhulp aan de verplichting tot het respecteren van het beroepsgeheim toe dat " de actoren, bedoeld in artikel 30, eerste lid, wisselen onder elkaar persoonsgegevens uit met het oog op de uitvoering van de bevoegdheden en taken geregeld bij of krachtens dit decreet. Onverminderd de verplichtingen en beperkingen die voortvloeien uit de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de ...[+++]

Sans préjudice des devoirs et des limitations résultant de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel ou des réglementations des secteurs, cet échange de données est subordonné aux conditions suivantes : 1° l'échange de données ne concerne que les données qui sont nécessaires pour l'aide à la jeunesse; 2° les données ne sont échangées qu'en faveur des personnes à qui s'adresse l'aide à la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens tussen' ->

Date index: 2021-05-10
w