Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal patiënten waarvoor de ten last neming via een

Vertaling van "betreft de ten laste neming door " (Nederlands → Frans) :

Dit betreft de ten laste neming door het ziekenhuis van het gebruik van niet genotificeerde implantaten.

Il s’agit de la prise en charge par l’hôpital de l’utilisation d’implants non notifiés.


Volgens §1 van dit artikel, heeft dit College als taak voor elke individuele aanvraag om tegemoetkoming inzake herscholing te beslissen of de programma”s en verstrekkingen in aanmerking komen voor ten laste neming door de verzekering voor geneeskundige verzorging.

En vertu du §1er de cet article, ce Collège a pour mission de décider, pour chaque demande individuelle de rééducation professionnelle, de la prise en charge par l’assurance soins de santé des programmes et des prestations.


In toepassing van artikel 8, lid 3, van Verordening (EEG) 574/72 heeft deze persoon recht op ten laste neming van de in België verleende geneeskundige zorg door de Belgische verzekeringsinstelling waarbij deze persoon (of zijn gezinsleden) is aangesloten.

En application de l’article 8, alinéa 3 du Règlement (CEE) 574/72, cette personne peut prétendre à la prise en charge par l’organisme assureur belge auprès duquel cette personne (ou les membres de sa famille) est affiliée des soins médicaux dispensés en Belgique.


Deze behandeling is terug te vinden in de lijst van verstrekkingen die een voorafgaande toestemming vereisen voor een ten laste neming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (zie lijst in bijlage bij de Omzendbrief V. I. 2011/272 betreffende de Toepassing van art. 20 van Verordening (EG) nr. 883/2004, dan wel art. 22 van Verordening (EEG) nr. 1408/71, na de arresten Kohll en Decker).

Ce traitement figure dans la liste des prestations qui requièrent une autorisation préalable pour une prise en charge par l’assurance soins de santé obligatoire (voir liste annexée à la Circulaire 2011/272 concernant l’application de l’art. 20 du Règlement (CE) n° 883/2004, ou l’art. 22 du Règlement (CEE) n° 1408/71, après les arrêts Kohll et Decker).


Aantal patiënten waarvoor de ten last neming via een

nombre de patients pour lesquels la prise en charge par un plan d’accompagnement s’est terminé.


Er kan dan echter 12 maanden na het eerste overleg geen verlenging van de ten laste neming in het kader van dit KB plaatsvinden vermits de patiënt niet meer aan de voorwaarden van art. 2 §1 6° voldoet.

Cependant, douze mois après la première concertation, aucune prolongation de la prise en charge dans le cadre de cet AR ne peut être accordée étant entendu que le patient ne satisfait plus aux conditions fixées à l’article 2, § 1 er , 6°.


Op het overleg kunnen in principe alle betrokken zorg- en hulpverleners aanwezig zijn die (potentieel) een rol spelen in het plan van ten laste neming van de patiënt, hieronder worden ook begrepen: school, CLB, bijzondere jeugdzorg, OCMW, CAW, mutualiteit, dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, een zelfstandige klinisch psycholoog of orthopedagoog.

En principe, peuvent être présents à la concertation tous les dispensateurs de d’aide et de soins concernés qui jouent un rôle (potentiel) dans le plan de prise en charge du patient. Sont également inclus : l’école, le CLB (centre d'encadrement pour élèves), les soins particuliers aux jeunes, le CPAS, le CAW (centre d’aide sociale générale), la mutualité, service d’’aide familiale et aide à domicile complémentaire, un psychologue clinicien ou orthopédagogue.


Wat de supplementen betreft die ten laste van de patiëntes blijven op een gemiddelde totaal van € 1375 per ziekenhuisverblijf, is het zo dat:

Pour les suppléments à charge des patientes, sur un total moyen de 1375 € par séjour hospitalier, nous constatons que :


Wanneer persoonlijke aandelen en supplementen ten laste genomen worden door een derde op basis van een contractuele of wettelijke bepaling, door een OCMW bijvoorbeeld, vermeldt het ziekenhuis onderaan de factuur het bedrag ten laste van de patiënt dat rechtstreeks aan deze derde wordt gefactureerd.

Lorsque des quotes-parts personnelles et des suppléments sont pris en charge par un tiers sur base d'une disposition contractuelle ou légale (p. ex. CPAS), l'hôpital indique au bas de la facture le montant à charge du patient qui est directement facturé à ce tiers.


De kostprijs ten laste van de ZIV en het remgeld ten laste van de patiënt worden niet zwaar beïnvloed door het kamertype.

Le coût à charge de l’AMI et le ticket modérateur à charge du patient ne sont pas significativement influencés par le type de chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de ten laste neming door' ->

Date index: 2024-03-31
w