Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale regio
Cervicale regio van rug
Eilanden in regio van Australië
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Regio
Regio van Canada
Regio's van Australië
Somatoforme pijnstoornis
Streek

Traduction de «betreft de regio » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook voor wat betreft de regio’s werden verschillen vastgesteld : plaatsgebrek was frequenter in Vlaanderen (18.48% versus 25.03%) ; verticale malocclusies kwamen vaker voor in Wallonië (10.29% versus 5.52%).

En outre, les résultats étaient contradictoires en ce qui concerne les régions : le manque d'espace était plus fréquent en Flandre (18.48% versus 25.03%); la malocclusion verticale était plus souvent présente en Wallonie (10.29% versus 5.52%).


Hierbij worden er geen opmerkelijke verschillen vastgesteld tussen de verschillende soorten ziekenhuizen noch tussen de verschillende regio’s voor wat het aantal ziekenhuizen betreft dat stelt over een missie te beschikken of de inhoud van de missies.

Concernant le nombre d’hôpitaux ayant une mission et son contenu, aucune différence notable n’a été constatée, que ce soit pour les différents types d’hôpitaux ou pour les régions.


Er bestaan echter wel verschillen tussen de landen/regio's wat betreft de opname van de patiënten met een transiënt ischemisch accident (TIA) of een subarachnoïdale bloeding.

Par contre, il existe des différences entre pays/régions au sujet de l’admission des patients qui font un accident ischémique transitoire (AIT) ou une hémorragie subarachnoïdienne.


De baseline demografische kenmerken en ziektekenmerken waren voor de axitinib- en sorafenibgroep gelijk wat betreft leeftijd, geslacht, ras, performance status van ECOG (Eastern Cooperative Oncology Group), geografische regio en eerdere behandeling.

Les caractéristiques démographiques et les caractéristiques de la maladie à l’inclusion étaient similaires entre les groupes axitinib et sorafénib en ce qui concerne l’âge, le sexe, l’origine ethnique, l’indice de performance ECOG (Eastern Cooperative Oncology Group), la région géographique et le traitement antérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft de drie gemeenten in de regio met het grootste aantal in 1996.

Il s’agit des trois communes ayant le nombre de cas le plus important en 1996 dans la région.


Wat betreft het risico op heridentificatie van de voorschrijvers erkent de Universiteit Antwerpen dat er zich een probleem kan stellen indien de zorgverleners die antibiotica voorschrijven in een bepaalde regio erg beperkt in aantal zijn.

En ce qui concerne le risque de réidentification des prescripteurs, l’université d’Anvers reconnaît qu’il peut y avoir un problème si les prestataires de soins qui prescrivent des antibiotiques sont peu nombreux dans une région déterminée.


De verschillen tussen de verschillende regio’s zijn klein voor wat betreft frequentie.

Les différences entre les Régions sont faibles en ce qui concerne la fréquence.


Het betreft de basisgegevens over de uitgaven per regio en arrondissement.

Il s’agit des données de base sur les dépenses par région et par arrondissement ;


Het betreft een beschrijvende statistische studie van 1) de karakteristieken van de patiënten, 2) de karakteristieken van de verstrekte revalidatieprogramma's, en 3) de karakteristieken van de zorgpaden die de patiënten, in voorkomend geval, over verschillende jaren doorlopen en de evolutie die patiënten doormaken doorheen het zorgpad op het vlak van TDI-parameters. Verder wordt per type van revalidatieafdeling en per regio van het land een 4) geografische analyse van de zorgvraag en het zorgaanbod gemaakt.

Il s’agit d’une étude statistique descriptive 1) des caractéristiques des patients, 2) des caractéristiques des programmes de rééducation fonctionnelle dispensés et 3) des caractéristiques des parcours de soins que les patients effectuent, le cas échéant, sur plusieurs années et de l’évolution que subissent les patients tout au long du parcours de soins en ce qui concerne les paramètres TDI. Il est en outre réalisé par type de rééducation fonctionnelle et par région du pays 4) une analyse géographique de la demande et de l'offre de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de regio' ->

Date index: 2023-06-10
w