Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met betrekking tot de kleinste levende wezens
Microbiologisch
Microbiologisch onderzoek
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «betreft de microbiologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afwijkende bevindingen bij microbiologisch onderzoek van urine

Résultats anormaux de l'examen microbiologique des urines


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de microbiologische parameters, wordt aangeraden buiten de algemene parameters totaal kiemgetal, gisten en schimmels ook relevante specifiekere parameters op te nemen zoals Salmonella.

En ce qui concerne les paramètres microbiologiques, il est recommandé de reprendre, en plus des paramètres généraux que sont le nombre total de germes, les levures et les moisissures, aussi les paramètres plus spécifiques tels que Salmonella.


- KCP 1 : Het betreft het microbiologische gevaar ‘uitgroei van pathogenen’.

- CCP 1 : Il s’agit du danger microbiologique ‘croissance de pathogènes’.


Voor wat het microbiologische risico betreft, is het betreurenswaardig en onzinnig te moeten vaststellen, ondanks de aanwezigheid van enkele positieve en veelbelovende punten (§33010, 33112, 33201), dat het aspect “microbiologische kwaliteit” van de voeding in dit tekstontwerp nergens wordt vermeld.

Concernant le risque microbiologique, il est, malgré quelques points positifs et prometteurs (§33010, 33112, 33201), toutefois regrettable et aberrant de constater que, dans ce projet de texte, il n’est nulle part fait mention de l’aspect « qualité microbiologique » de l’alimentation.


Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen wordt gewijzigd door Verordening (EU) nr. 365/2010 van 28 april 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen wat betreft Enterobacteriaceae in gepasteuriseerde melk en andere gepasteuriseerde vloeibare zuivelproducten en Listeria monocytogenes in keuken- en tafelzout.

Le Règlement (CE) n° 2073/2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires a été modifié par le Règlement (UE) n°365/2010 du 28 avril 2010 portant modification du règlement (CE) n°2073/2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires pour ce qui est des entérobactériacés dans le lait pasteurisé et autres produits laitiers liquides pasteurisés et de Listeria monocytogenes dans le sel de qualité alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Wat de evisceratie betreft, wordt de efficiëntie van de procedure nagegaan bij middel van controles op de eindproducten (karkassen), microbiologische controles en interne audits. b) Wat de temperatuur in eindkoeling van de producten betreft,

En ce qui concerne l’éviscération, l’efficacité de la procédure est vérifiée via des contrôles des produits finis (carcasses), des contrôles microbiologiques et des audits internes. En ce qui concerne la température finale des produits, l’efficacité


In verband met de microbiologische gevaren die kunnen samengaan met « Gepasteuriseerde aardappel-/groenteproducten » (p. 9) en met « Gepasteuriseerde fruitproducten » (p. 11), zou moeten worden toegevoegd dat het psychrotrofe types van C. botulinum betreft (opmerking ook geldig op andere plaatsen in de gids!).

Au niveau des dangers microbiologiques pouvant être associés aux « Produits à base de pomme de terre/légumes pasteurisés » (p. 9) et aux « Produits pasteurisés à base de fruits » (p. 11), il serait nécessaire d’ajouter que ceci concerne les types psychotrophes de C. botulinum (remarque aussi valable à plusieurs endroits du guide).


Er moeten ook inspecties worden gevoerd. Wat betreft de kwaliteit van het water, moet dit betrekking hebben op de microbiologische 1 en fysisch-chemische aspecten van het water, alsook op de aanwezigheid van gechloreerde organische bijproducten.

En ce qui concerne la qualité de l'eau, le contrôle devrait porter sur les aspects microbiologiques 1 et physicochimiques de l'eau, de même que sur la présence de dérivés organiques chlorés.


(5) De bepalingen van hoofdstuk II van sectie VII van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 omvatten specifieke voorschriften voor levende tweekleppige weekdieren, levende stekelhuidigen, levende manteldieren en levende mariene buikpotigen, wat de microbiologische indeling van de productiegebieden betreft.

(5) Les règles établies à l’annexe III, section VII, chapitre II, dudit règlement incluent des exigences spécifiques concernant la classification microbiologique des zones de production des mollusques bivalves, des échinodermes, des tuniciers et des gastéropodes marins vivants.


Wat betreft de potentiële microbiologische gevaren wordt terecht vermeld dat margarine momenteel niet geassocieerd wordt met uitbraken van voedselinfecties.

En ce qui concerne les dangers microbiologiques potentiels, il est mentionné, à juste titre, que la margarine n'est actuellement pas associée aux foyers d'infections alimentaires.


Wat de plaats van de melkwinning betreft is het in het kader van de preventie van microbiologische contaminatie van de melk belangrijk te specificeren aan welke vereisten het luchtverversingssysteem dient te voldoen, o.a. omtrent de plaats van de luchtinlaten (punt 22, plaats van de melkwinning).

En ce qui concerne le lieu de la traite, il est important, dans le cadre de la prévention de la contamination microbiologique du lait, de spécifier à quelles exigences le système d’aération de l’air doit satisfaire, e.a. en ce qui concerne l’endroit des entrées d’air (point 22, lieu de traite).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de microbiologische' ->

Date index: 2024-09-10
w