Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De maandelijkse forfaits en trimestriële bezoeken voor

Traduction de «betreft de maandelijkse forfaits » (Néerlandais → Français) :

Voor wat betreft de maandelijkse forfaits dient een maand van daadwerkelijke verstrekking gerekend te worden van dag x van een kalendermaand tot en met dag x - 1 van de daaropvolgende kalendermaand.

En ce qui concerne les forfaits mensuels, un mois de prestation effective doit être compté à partir du jour x d’un mois civil jusqu’au jour x -1 inclus du mois civil suivant.


Dat trimestriële forfait bedraagt momenteel 202,05 € (prijs zonder attractiviteitspremie), wat ongeveer drie keer het (maandelijkse) forfait is van groep 2 in de overeenkomst die is gesloten met de diensten die de zelfregulatie van patiënten met diabetes mellitus organiseren (cf. de rubriek 2.1.1. van onderhavig document). De attractiviteitspremie brengt een verhoging van het maandelijkse forfait van groep 2 teweeg met 0,14 euro en het trimestriële forfait ...[+++]

Ce forfait trimestriel s’élève actuellement à 202,05 € (prix sans prime d’attractivité), ce qui représente environ trois fois le forfait (mensuel) du groupe 2 dans la convention conclue avec les services qui organisent l’autogestion des patients atteints de diabète sucré (voir la rubrique 2.1.1. du


Dat trimestriële forfait bedraagt momenteel 206,35 €, wat ongeveer drie keer het (maandelijkse) forfait is van groep 2 in de overeenkomst die is gesloten met de diensten die de zelfregulatie van patiënten met diabetes mellitus organiseren (cf. de rubriek van onderhavig document).

Ce forfait trimestriel s’élève actuellement à 206,35 €, ce qui représente environ trois fois le forfait (mensuel) du groupe 2 dans la convention conclue avec les services qui organisent l’autogestion des patients atteints de diabète sucré (voir la rubrique 2.2.1.1.du présent document).


de maandelijkse forfaits en trimestriële bezoeken voor

les forfaits mensuels et visites trimestrielles pour traitements


De maandelijkse forfaits van de diensten met een overeenkomst op dat gebied (die licht verschillen van instelling tot instelling afhankelijk van de gemiddelde afstand die moet worden afgelegd voor de bezoeken in de leefomgeving) zullen bijgevolg worden verhoogd met : 0,21 euro + 0,03 euro = 0,24 euro.

Les forfaits mensuels des services conventionnés dans ce domaine (qui diffèrent légèrement d’un établissement à l’autre en fonction de la distance moyenne à parcourir pour les visites en milieu familial) seront par conséquent majorés de 0,21 € + 0,03 € = 0,24 €.


Het nieuwe maandelijkse forfait per patiënt van het zelfregulatieprogramma bedraagt bijgevolg, door de verhoging van de attractiviteitspremie in 2008, op 01/01/2008 , 165,11€.

Le nouveau forfait mensuel par patient du programme d’autogestion au 01/01/2008 suite à la majoration de 2008 de la prime d’attractivité est de : 165,11 €.


Op basis van de productiecijfers die de centra daarnaast moeten bijhouden (deze registratie liep door ná 31 december 2004) kan per maand vastgesteld worden hoeveel bilanrevalidatieprogramma’s aangevangen en (volledig) afgerond worden, en hoeveel maandelijkse forfaits in het kader van een specifiek interdisciplinaire revalidatieprogramma, gepresteerd worden.

Sur la base des chiffres de production que doivent également conserver les centres (cet enregistrement s'est poursuivi après le 31 décembre 2004), on peut constater combien de programmes de rééducation de bilan ont été entamés et (entièrement) achevés par mois, et combien de forfaits mensuels ont été prestés dans le cadre d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique.


Op basis van de productiecijfers die de centra daarnaast moeten bijhouden (deze registratie liep door ná 31 december 2004) kan per maand vastgesteld worden hoeveel bilanrevalidatieprogramma’s aangevangen en (volledig) afgerond worden, en hoeveel maandelijkse forfaits in het kader van een specifiek interdisciplinaire revalidatieprogramma, gepresteerd worden.

Sur la base des chiffres de production que doivent également conserver les centres (cet enregistrement s'est poursuivi après le 31 décembre 2004), on peut constater combien de programmes de rééducation de bilan ont été entamés et (entièrement) achevés par mois, et combien de forfaits mensuels ont été prestés dans le cadre d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique.


Socio-demografische persoonsgegevens van de betrokkene: het betekenisloos volgnummer, het geboortejaar, het geslacht, de gemeente, de statistische sector (deze zou evenwel niet als dusdanig aan de Universiteit Antwerpen worden meegedeeld), de tewerkstellingsstatus, de toepasselijkheid van een voorkeursregeling inzake terugbetaling, het gemiddelde opleidingsniveau van de statistische sector, het gemiddelde inkomensniveau van de statistische sector, de aanduiding van een werkloosheidsvergoeding of een ziektevergoeding, de aanduiding van verpleegkundige zorgen (forfait B en forfait C voor chronische zieken), de aanduiding van hospitalisatie ...[+++]

Données à caractère personnel sociodémographiques relatives à la personne concernée: le numéro d’ordre sans signification, l’année de naissance, le sexe, la commune, le secteur statistique (celui-ci ne serait pas communiqué en tant que tel à l’université d’Anvers), le statut d’occupation, l’applicabilité d’un régime de remboursement préférentiel, le niveau de formation moyen du secteur statistique, le niveau de revenus moyen du secteur statistique, l’indication d’une allocation de chômage ou d’une indemnité maladie, l’indication de soins infirmiers (forfait B et forfait C pour maladies chroniques), l’indication d’hospitalisation (critère ...[+++]


Wat de dagprijs betreft, kent het nieuw financieringssysteem dat in juli 2002 werd ingevoerd de ziekenhuizen 80% van hun budget aan financiële middelen toe in de vorm van maandelijkse voorschotten (niet opgenomen in de gekoppelde gegevens van de TCT).

En ce qui concerne le prix de journée, le nouveau système de financement introduit en juillet 2002 octroie aux hôpitaux 80% de leur budget des moyens financiers sous forme d'avance mensuelle (absente des données couplées de la TCT).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de maandelijkse forfaits' ->

Date index: 2024-11-08
w