Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "betreft de indicatoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste beperking betreft de indicatoren die door de ziekenhuizen werden geselecteerd maar die geen voorwerp uitmaken van de twee feedbackrapporten.

Une première limite concerne les indicateurs sélectionnés par les hôpitaux qui ne sont pas issus des deux rapports de feedback.


- Het rapport type 2 met een meer globaal karakter betreft de indicatoren die verwijzen naar specifieke doelgroepen (griepvaccin (65+)).

- le rapport de type 2 à caractère plus global consiste à compiler les indicateurs qui se rapportent à un groupe cible de la population (vaccin grippe (65+)).


Wat betreft biociden, waarvoor de toepassingsmethoden sterk variëren, worden momenteel indicatoren uitgewerkt voor het meten van de evolutie van de impact op de mens en het leefmilieu.

En ce qui concerne les biocides, pour lesquels les types d’application varient énormément, des indicateurs qui analysent l’évolution de l’impact pour la santé humaine et l’environnement sont en cours de développement.


Voor wat de ziekenhuizen betreft die de vier meest geselecteerde indicatoren kozen, kan eigenlijk geen enkele conclusie worden getrokken in relatie tot algemene resultaten op Belgisch niveau: de medianen waren ofwel vergelijkbaar ofwel was er onvoldoende beschikbare informatie in het rapport MFZ.

Concernant les hôpitaux ayant choisi les quatre indicateurs les plus fréquemment sélectionnés aucune conclusion particulière par rapport aux résultats globaux pour la Belgique n’a été tirée, les médianes étant similaires ou des informations manquant dans le rapport FMH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1� Informatie te verstrekken aan de zorgverleners teneinde inbreuken op deze wet en zijn uitvoeringsbesluiten te voorkomen; de informatie betreft in het bijzonder de aanbevelingen en de indicatoren bedoeld in artikel 73;

1° de diffuser de l'information aux dispensateurs de soins afin de prévenir les infractions de la présente loi et à ses arrêtés d'exécution; l'information concerne en particulier les recommandations et les indicateurs visés à l'article 73;


Voor wat betreft de specialisten zullen voor 2001 voor de diverse specialistengroepen specifieke indicatoren opgesteld worden.

En ce qui concerne les spécialistes, des indicateurs spécifiques pour 2001 seront rédigés pour les différents groupes de spécialistes.


Het betreft het ontwikkelen van indicatoren om de werking van de verzekeringsinstellingen (VI) / ziekenfondsen beter te kunnen opvolgen, onder meer op vlak van de correcte toepassing van de wetgeving en de bijhorende procedures.

Il s'agit de développer des indicateurs permettant de mieux suivre le fonctionnement des organismes assureurs (O.A.)/mutualités, notamment sur le plan de l'application correcte de la législation et des procédures ad hoc.


1° Informatie te verstrekken aan de zorgverleners teneinde inbreuken op deze wet en zijn uitvoeringsbesluiten te voorkomen; de informatie betreft in het bijzonder de aanbevelingen en de indicatoren bedoeld in artikel 73;

1° de diffuser de l'information aux dispensateurs de soins afin de prévenir les infractions de la présente loi et à ses arrêtés d'exécution; l'information concerne en particulier les recommandations et les indicateurs visés à l' article 73;


het met (individuele tot globale) indicatoren opvolgen en evalueren van de impact/effecten van de acties van de DGEC; dit betreft acties als enquêtes, evaluatieprojecten en educatieve projecten.

suivi et évaluation de l’impact/des effets des actions du SECM, au moyen d’indicateurs (individuels à globaux) ; il s’agit d’actions telles que les enquêtes, les projets d’évaluation et les projets éducatifs.


Meten: opstellen en opvolgen van de boordtabel) De Governance organen ontwikkelen de indicatoren die de voortgang aantonen van de sleutelaspecten van het actieplan, zowel wat betreft de activiteiten als het gebruik, alsook zo snel mogelijk, van de resultaten (klinische en economische weerslag, kennisproductie enz.).

Mesurer: la réalisation et le suivi du tableau de bord). Les organes de Gouvernance developpent les indicateurs qui démontrent le progrès des aspets clefs du plan d’action, tant au niveau des activités que de l’utilisation et le plus vite possible des résultats (effet clinique et économique, développement de nouvelles connaissances, etc.).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     betreft de indicatoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de indicatoren' ->

Date index: 2023-08-03
w