Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functie
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Psycholepticum
Somatoforme pijnstoornis
Taak

Vertaling van "betreft de functies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]




psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de functies “mobiele urgentiedienst” die ziekenhuisdiensten zijn, kan geen tussenkomst verkregen worden boven de prijs per dag hospitalisatie voor het transport van het medisch-verpleegkundig team van de functie “MUG´”.

Concernant les fonctions « services mobiles d’urgence », qui sont des services d’hôpital, aucune intervention supplémentaire au delà du prix par journée d’hospitalisation ne peut être perçue, pour le transport de l’équipe médico-infirmière de la fonction « SMUR ».


Er was bewijs van lage kwaliteit (1 studie met 50 deelnemers) dat een combinatie van Maitland mobilisatietechnieken even effectief zou zijn als acupunctuur in de behandeling van subacute en chronische nekpijn wat betreft pijn, functie en patiententevredenheid.

Des preuves de faible qualité (1 étude avec 50 participants) montrent qu’une combinaison des techniques de mobilisation de Maitland serait aussi efficace que l’acupuncture dans le traitement de la douleur cervicale subaiguë et chronique pour ce qui concerne la douleur, la fonctionnalité et la satisfaction du patient.


Vitale functies zijn de functies die noodzakelijk zijn om te leven, in de brede zin van het woord; ook het psycho-sociale komt in aanmerking en er moet rekening gehouden worden met de levenskwaliteit; de disfunctie van een arm betreft geen vitale functie; het feit dat de oorzaak hiervan te vinden is in de hersens is irrelevant.

Les fonctions vitales sont les fonctions qui sont nécessaires à la vie, dans le sens large du mot ; l’aspect psychosocial entre aussi en ligne de compte et il faut tenir compte de la qualité de vie ; le dysfonctionnement d’un bras ne concerne pas une fonction vitale ; le fait que la cause doit en être cherchée dans le cerveau est non pertinent.


Daarentegen wijken de profielen van de GNRPO en het ROB af van elkaar wat betreft de vorm en vooral de fundamenten op gebied van concepten: de GNRPO minimaliseert het belang van de onderliggende filosofie van de osteopathie terwijl het ROB binnen het disciplinaire veld de pariëtale, craniale en viscerale functies behoudt terwijl het toch, net zoals de GNRPO, een osteopathie verdedigt die gebaseerd is op Evidence-Based Medicine.

Par contre, les profils du GNRPO et du ROB divergent sur la forme et surtout sur le fond en matière de concepts : le GNRPO minimalise l’importance de la philosophie sous-jacente à l’ostéopathie tandis que le ROB conserve dans le champ disciplinaire les fonctions pariétale, crâniale et viscérale tout en défendant pourtant, comme le GNRPO, une ostéopathie basée sur l’Evidence-Based Medicine (médecine basée sur les preuves ou EBM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk betekent dit dat geen enkele supplementaire interventie boven de prijs per dag hospitalisatie kan ontvangen worden wat betreft het transport van het medisch-verpleegkundig team van de functie “MUG´”.

En pratique, cela signifie qu’une intervention supplémentaire au delà du prix par journée d’hospitalisation ne peut être perçue, en ce qui concerne le transport de l’équipe médico-infirmière de la fonction « SMUR ».


De notie van de nabijheid die moet gehanteerd worden voor de definitie van het concept van de functie dichtstbijzijnde “MUG” betreft de tijd en niet de afstand.

La notion de proximité à prendre en considération pour la définition du concept de fonction « SMUR » la plus proche est temporelle et non spatiale.


De adviesaanvraag werd naar de werkgroep " Cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong" doorgestuurd die o.a. als opdracht heeft adviezen uit te brengen om de administratie te helpen bij de uitoefening van haar regelgevende functie op nationaal en op Europees niveau voor wat met name medische hulpmiddelen betreft.

La demande d’avis a été transmise au groupe de travail “Cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale” qui a notamment pour mission d’émettre des avis afin d’aider l’administration dans l’exercice de sa fonction réglementaire au niveau national et européen en ce qui concerne notamment les dispositifs médicaux.


De organisatie, de werking, de opleiding en de voorlichting van personen, functies en diensten die hetzij aan de dringende geneeskundige hulpverlening meewerken, hetzij aan het niet-dringend ziekenvervoer meewerken, in dit laatste geval voor wat betreft de aspecten die een invloed hebben op de dringende geneeskundige hulpverlening;

l’organisation, le fonctionnement, la formation et l’information des personnes, fonctions et services qui collaborent, soit à l’aide médicale urgente, soit au transport non urgent de malades, dans ce dernier cas, en ce qui concerne les aspects qui ont une incidence sur l’aide médicale urgente;


Artikel 4 bis van de wet van 8 juli 1964 houdende de dringende medische hulpverlening betreft de opvordering van een “functie mobiele urgentiegroep” door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel.

L’article 4 bis de la loi du 8 juillet 1964 relative à l’aide médicale urgente concerne la réquisition d’une fonction « service mobile d’urgence » par le préposé du système d’appel unifié.


De notie van de nabijheid die moet gehanteerd worden voor de definitie van het concept van de functie dichtstbijzijnde « MUG” betreft de tijd en niet de afstand.

La notion de proximité à prendre en considération pour la définition du concept de fonction « SMUR » la plus proche est temporelle et non spatiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de functies' ->

Date index: 2025-06-03
w