Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende verpakkingen te beoordelen » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 28 februari 2010 wordt de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen expliciet belast om bij de evaluatie van aanvragen voor wijzigingen van de lijst van vergoedbare specialiteiten, de adequaatheid en de relevantie van de betreffende verpakkingen te beoordelen.

Au 28 février 2010, la Commission de remboursement des médicaments est explicitement chargée de l’évaluation des demandes de modifications de la liste des spécialités remboursables, de l’adéquation et de la pertinence des conditionnements concernés .


Naast de afwikkeling van kennisgevingen is het Geneesmiddelenbureau voornemens zijn richtsnoeren betreffende parallelle distributie te beoordelen en te actualiseren, dit ter verbetering van de efficiëntie van de processen betreffende de kennisgevingen van parallelle distributie; ook zal de door het EMEA uitgebrachte kennisgevingen van parallelle distributie op zijn website worden gepubliceerd.

Outre le traitement des notifications, l’Agence envisage de revoir et de mettre à jour son guide relatif à la distribution parallèle afin d’améliorer l’efficacité des procédures de notification de distribution parallèle, et publiera les notifications de distribution parallèle délivrées par l’EMEA sur son site web.


b) aan de voorschriften van hoofdstuk VI, punt 2, betreffende het sluiten van alle verpakkingen van levende pectinidae en levende mariene buikpotigen die voor verkoop in de detailhandel worden verzonden, en hoofdstuk VII betreffende het aanbrengen van een identificatiemerk en etikettering.]

b) aux exigences du chapitre VI, point 2, concernant la fermeture de tous les colis de pectinidés et gastéropodes marins vivants expédiés en vue de leur vente au détail et du chapitre VII concernant le marquage d’identification et l’étiquetage.]


Het analyseren en beoordelen van het jaarverslag van de directeur betreffende de werkzaamheden ▪ van het EMEA in 2004.

Mener une analyse et une évaluation du rapport annuel d’activité du directeur exécutif pour 2004. ▪


— een verklaring waarin wordt aangegeven dat in het hulpmiddel als integrerend bestanddeel al dan niet een stof of een derivaat van menselijk bloed als bedoeld in punt 10 van bijlage I is verwerkt, alsmede de gegevens betreffende de in dit verband verrichte proeven om de veiligheid, de kwaliteit en het nut van die stof of dat derivaat van menselijk bloed te beoordelen, rekening houdend met de beoogde bestemming van het hulpmiddel,

— une déclaration indiquant si le dispositif incorpore comme partie intégrante, une substance ou une substance dérivée du sang humain visée au point 10 de l'annexe I et des données relatives aux essais effectués à cet égard qui sont nécessaires pour évaluer la sécurité, la qualité et l'utilité de cette substance ou de cette substance dérivée du sang humain, en tenant compte de la destination du dispositif,


1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen in het geval van met rauwe melk bereide producten, waarvan het fabricageprocede g ...[+++]

1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement thermique ni de traitement physique ou chimique, les termes « au lait cru ».


1° vergoedingscategorie geneesmiddel; 2° CNK-code geneesmiddel; 3° codering betreffende de magistrale bereidingen; 3°bis de galenische vorm van de magistrale bereiding; 4° aantal afgeleverde verpakkingen / modules; 5° bedrag verzekeringstegemoetkoming; 5°bis de vermindering van de verzekeringstegemoetkoming; 5°ter de verminderde verzekeringstegemoetkoming; 6° verwijzing naar de machtiging tot het vergoeden van magistrale bereidingen en farmaceutische specialiteiten waarvoor de derdebetalersregeling toegelaten is;

1° catégorie de remboursement du médicament; 2° Code CNK du médicament; 3° codification concernant les préparations magistrales; 3°bis la forme galénique de la préparation magistrale; 4° nombre de conditionnements/modules délivrés; 5° montant de l'intervention de l'assurance; 5°bis la diminution de l'intervention de l'assurance; 5°ter l'intervention de l'assurance diminuée; 6° référence à l'autorisation de rembourser des préparations magistrales et des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le système du tiers payant est autorisé;


3° codering betreffende de magistrale bereidingen 4° galenische vorm van de magistrale bereidingen 5° aantal afgeleverde verpakkingen/modules

3° codification concernant les préparations magistrales 4° forme galénique des préparations magistrales 5° nombre de conditionnements/modules délivrés


De operator beschikt over het bewijs dat die verpakkingen geschikt zijn, bijvoorbeeld in de vorm van een begeleidend document, een etiket, een verpakking met de vermelding « geschikt voor levensmiddelen » of het betreffende symbool.

L’opérateur dispose de la preuve que ces emballages conviennent par exemple via un document d’accompagnement, une étiquette, un emballage reprenant la mention « convient pour aliments » ou le symbole prévu à cet effet.


1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duide ...[+++]

1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende verpakkingen te beoordelen' ->

Date index: 2023-05-12
w