Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Afgifte van medische verklaring betreffende
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Ongeschiktheid
Schizofrene reactie
Symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Vertaling van "betreffende maand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Symptômes et signes relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er kan evenwel een lege aangifte (zie bijlage 7) doorgestuurd worden om het Pensioenkadaster te laten weten dat er geen betalingen aan te geven zijn voor de betreffende maand.

Une déclaration vide (cfr annexe 7) peut néanmoins être transmise afin d’informer le cadastre des pensions qu’il n’y a pas de paiement à déclarer pour le mois concerné.


Vraag 5 : De bedrijven die onder de versoepelingen vallen, moeten alle documenten die betrekking hebben op traceerbaarheid (registers, leveringsbonnen) gedurende 6 maand volgend op het verstrijken van de periode van houdbaarheid van het betreffende product of bij gebrek daaraan minimum 6 maand bewaren, alle andere bedrijven dienen deze documenten ten minste twee jaar volgend op het verstrijken van de periode van houdbaarheid van het betreffende product o ...[+++]

Question 5 : Les entreprises qui relèvent des assouplissements doivent conserver tous les documents ayant trait à la traçabilité (registres, bons de livraison) durant 6 mois après la fin de la période de validité du produit ou à défaut au minimum 6 mois, toutes les autres entreprises doivent conserver ces documents au moins deux ans après la fin de la période de validité du produit ou à défaut au minimum 2 ans.


De temperatuurregistratie wordt door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf gedateerd en gedurende twee jaar volgend op de periode van houdbaarheid van de betreffende producten of bij gebrek daaraan minimum 2 jaar bewaard (6 maand volgend op de periode van houdbaarheid van de betreffende producten of bij gebrek daaraan minimum 6 maand voor de bedrijven die onder de versoepelingen vallen).

L’enregistrement de la température est daté par l’exploitant du secteur alimentaire et conservé pendant deux ans après la fin de la période de validité du produit ou à défaut au minimum deux ans (6 mois après la fin de la période de validité du produit ou à défaut au minimum 6 mois pour les entreprises bénéficiant des assouplissements).


Per uitzondering kan van deze regel worden afgeweken, en kunnen betalingen en regularisaties voor een volgende of eerdere maand van betaling worden doorgestuurd, met dien verstande dat de maand van betaling van de betreffende betalingen en regularisaties slechts één maand mag afwijken (+ of -) van de maand van betaling vermeld in de begeleidende nota.

On peut exceptionnellement déroger à cette règle, et des paiements et des régularisations peuvent être transmis pour un mois de paiement suivant ou précédent, étant bien entendu que le mois de paiement des paiements et régularisations concernés ne peut être éloigné que d’un mois (+ ou -) du mois de paiement repris dans la note d’accompagnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De documenten worden bewaard tot 6 maand na afloop van de minimale houdbaarheid of de uiterste consumptiedatum van het betreffende product, bij afwezigheid daarvan gedurende ten minste 6 maand

2. Les documents sont conservés 6 mois après l'expirationde la date de durabilité minimale ou de la date limite de consommation ou à défaut au minimum 6 mois


Onverminderd de bepalingen van artikel 142, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt ieder akkoord voor een aanvraag vermeld in artikel 11 gegeven voor een periode beginnend op de aangevraagde aanvangsdatum en verder lopend gedurende minimum 1 maal 3 maand revalidatie en maximum 8 maal drie maand revalidatie.

Sans préjudice des dispositions de l'article 142, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, chaque accord pour une demande mentionnée à l'article 11 est donné pour une période qui commence à la date de début demandée et court ensuite durant minimum 1 fois 3 mois de rééducation et maximum 8 fois 3 mois de rééducation.


ór het einde van de maand die volgt op de laatste maand van elk kwartaal bezorgt het de productiegegevens betreffende dat kwartaal via de informaticatoepassing die de Dienst voor geneeskundige verzorging hem bezorgt.

Avant la fin du mois qui suit le dernier mois de chaque trimestre, il transmet les chiffres de production relatifs à ce trimestre au moyens de l’application informatique qui lui est fournie par le Service des soins de santé.


ór het einde van de maand die volgt op de laatste maand van elk kwartaal maakt zij de productiecijfers betreffende dat kwartaal over via de informaticatoepassing die de Dienst voor geneeskundige verzorging haar daartoe bezorgt.

Avant la fin du mois qui suit le dernier mois de chaque trimestre il transmet les chiffres de production relatifs à ce trimestre au moyen de l’application informatique que le Service des soins de santé lui transmet à cet effet.


Voor het einde van de maand die volgt op de laatste maand van elk kwartaal maakt zij de productiecijfers betreffende dat kwartaal over via de informaticatoepassing die de Dienst voor geneeskundige verzorging daartoe bezorgde.

Avant la fin du mois qui suit le dernier mois de chaque trimestre, l’établissement transmet les chiffres de production concernant ce trimestre au moyen de l’application informatique fournie à cet effet par le Service des soins de santé.


ór het einde van de maand die volgt op de laatste maand van ieder trimester maakt de eenheid de productiecijfers betreffende dat trimester over via de informaticatoepassing die de Dienst voor geneeskundige verzorging haar daartoe heeft bezorgd.

Avant la fin du mois qui suit le dernier mois de chaque trimestre, elle transmet les chiffres de production relatifs à ce trimestre au moyen de l’application informatique qui lui est fournie par le Service des soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende maand' ->

Date index: 2020-12-11
w