Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Symptomen betreffende huid en subcutis
Symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik
Symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel

Vertaling van "betreffende het percentage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


overige symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Autres symptômes et signes relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


overige gespecificeerde symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Autres symptômes et signes précisés relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


symptomen betreffende huid en subcutis

Symptômes et signes relatifs à la peau et au tissu cellulaire sous-cutané


symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Symptômes et signes relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en tre ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel

Symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betreffende het percentage Chinolones/totaal AB : een laag percentage wijst in de meeste gevallen op een goede opvolging van de aanbevelingen.

Concernant le pourcentage Quinolones/AB total, un pourcentage peu élevé indique dans la majorité des cas un bon suivi des recommandations.


Betreffende het percentage Chinolonen/totaal AB : een laag percentage wijst in de meeste gevallen op een goede opvolging van de aanbevelingen.

Concernant le pourcentage Quinolones/AB total, un pourcentage peu élevé indique dans la majorité des cas un bon suivi des recommandations.


Om een idee te krijgen van de omvang van de problematiek en om een risico-evaluatie te kunnen uitvoeren (bv. om te weten hoe beleidsmatig om te gaan met kruiscontaminatie,), zijn onder meer volgende gegevens noodzakelijk: prevalentie van de allergie, aantal consumenten en consumptiehoeveelheid van het betreffende product, percentage van het product dat allergeen bevat t.g.v. kruiscontaminatie, concentratie van het door kruiscontaminatie aanwezige allergeen en reactiedrempelwaarde.

Pour avoir une idée de l’étendue de cette problématique et pour pouvoir procéder à une évaluation de risques (p.ex. concernant l’approche stratégique de la contamination croisée), il faut notamment disposer des données suivantes : la prévalence de l’allergie, le nombre de consommateurs et la quantité consommée du produit concerné, le pourcentage du produit contenant l’allergène suite à la contamination croisée, la concentration de l’allergène provenant de la contamination croisée et le seuil de réaction.


Het percentage saus voor filet américain die bij de bereiding van bereide filet américain wordt gebruikt is gelijk aan 30% (Koninklijk besluit van 8 maart 1985 betreffende de fabricage van en de handel in gehakt of gemalen vers vlees). De consumptie van filet américain préparé wordt aan 150 g per persoon en per dag geschat.

La consommation de filet américain préparé est estimée à 150 g par personne et par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het percentage saus die bij de bereiding van “spread” wordt gebruikt is gelijk aan 60% (Koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen).

Le pourcentage de sauce utilisée dans la préparation du « spread » est de 60% (arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparation de viande).


‣ De verdeling van het variabel deel van de administratiekosten gebeurt voortaan op grond van de verdeelpercentages van het “forfait vast gedeelte” betreffende het boekjaar waarop de evaluatie betrekking heeft, en is gesteund op de toepassing van een degressief percentage bij toenemend aantal gerechtigden.

‣ La répartition de la partie variable des frais d’administration s’effectue désormais sur la base des pourcentages de répartition du « forfait partie fixe » afférent à l’exercice concerné par l’évaluation et est basée sur l’application d’un pourcentage dégressif en cas d’augmentation du nombre de titulaires.


Voor de verstrekkingen vermeld onder de categorieën 1b en 2b wordt de verzekeringstegemoetkoming beperkt tot een percentage van de vastgestelde U-waarde (sleutelletter gebruikt in de artikelen 35 en 35bis van de nomenclatuur betreffende de implantaten en de invasieve medische hulpmiddelen) en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.

Pour les prestations reprises sous les catégories 1b et 2b, l'intervention de l'assurance est limitée à un pourcentage de la valeur U prévue (lettre-clé utilisée dans les articles 35 et 35bis de la nomenclature relatifs aux implants et aux dispositifs médicaux invasifs) et le reste est porté en compte au patient au titre d'intervention personnelle.


De eerste staaf geeft voor betreffend ziekenhuis het percentage cystostomie vóór, de tweede na de aanschrijving.

La première barre donne, pour l’hôpital concerné, le pourcentage de cystostomie avant ; la deuxième, après notification.


In het arrest wordt echter geoordeeld dat vanaf 1 februari 1992, datum waarop het degressieve percentage van de in gemeen recht in aanmerking genomen ongeschiktheden daalde beneden de 66 % die in de ziekte- en invaliditeitsverzekering is erkend, de eisende partij de uitkeringen had betaald op basis van een andere rechtsgrond dan het feit van de verantwoordelijke van het ongeval, en dat dus het oorzakelijk verband tussen de uitbetaling van die uitkeringen en de fout van de dader van het ongeval was verbroken door die rechtsgrond die vo ...[+++]

L'arrêt considère cependant qu'à partir du 1 er février 1992, date à laquelle le taux dégressif des incapacités retenues en droit commun devenait inférieur au taux de 66 % reconnu en assurance maladieinvalidité, les indemnités étaient payées par la demanderesse sur la base d'une autre cause juridique que le fait du responsable de l'accident et donc que le lien de causalité entre le versement de ces indemnités et la faute de l'auteur de l'accident avait été rompu par l'intercession de cette cause juridique déduite des réglementations assurance maladie-invalidité et chômage.


Artikel 64 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, zoals zonder terugwerkende kracht gewijzigd bij het bestreden artikel 11, voert een vermindering in met een door de Koning bepaald percentage dat niet hoger mag zijn dan 10 procent van de door de Koning aangewezen honoraria en forfaits indien de regels inzake erkenning en programmatie niet worden nageleefd (§§ 2 en 3).

L’article 64 de la loi relative à 1’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié sans effet rétroactif par l’article 11 entrepris, instaure une réduction à l’aide d’un pourcentage fixé par le Roi, qui ne peut être supérieur à 10 pour cent des honoraires et forfaits indiqués par le Roi si les règles relatives à l’agrément et à la programmation ne sont pas respectées (§§ 2 et 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het percentage' ->

Date index: 2023-10-21
w