Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende de normen waaraan de functie " (Nederlands → Frans) :

De financiering was forfaitair bij zijn lancering in 2008 maar is ondertussen structureel geworden door de publicatie van het Koninklijk Besluit van 15 november 2010 betreffende de normen waaraan de functie pediatrische liaison moet beantwoorden om erkend te worden.

Forfaitaire lors de son lancement en 2008, le financement prévu par l'action 23 est désormais structurel de par la publication de l'Arrêté Royal du 15 novembre 2010 fixant les normes auxquelles la fonction liaison pédiatrique doit répondre pour être agréée.


Advies m.b.t. : - de wijziging van het koninklijk besluit van 27/04/1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie 'gespecialiseerde spoedgevallenzorg' moet voldoen om te worden erkend - de wijziging van artikel 15 van het koninklijk besluit van 10/08/1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie “mobiele urgentiegroep” moet voldoen om te wo ...[+++]

Avis relatif à : - la modification de l’arrêté royal du 27/04/1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée - la modification de l’article 15 de l’arrêté royal du 10/08/1998 fixant les normes auxquelles une fonction «service mobile d’urgence» doit répondre pour être agréée


een georganiseerde en geïntegreerde functie van dagbehandeling in de inrichting, met vastgestelde procedures voor de selectie van de patiënten, de veiligheid, het kwalitatief toezicht, de continuïteit, de opstelling van verslagen en de samenwerking met de diverse medischtechnische diensten; wordt beschouwd als geïntegreerd in de inrichting, de functie van dagbehandeling geëxploiteerd door de inrichting en onder leiding van een geneesheer-specialist van de inrichting, en/of een functie “chirurgische daghospitalisatie”, erkend op basis van de bepalingen die zijn vastgesteld bij het Koninklijk besluit van 25 november 1997 houdende vaststelli ...[+++]

une fonction de traitement de jour organisée et intégrée dans l'établissement et ayant des procédures déterminées en matière de sélection des patients, de sécurité, de surveillance qualitative, de continuité, de rédaction de rapports et de collaboration avec les divers services médico-techniques ; est considérée comme intégrée dans l’établissement, la fonction de traitement de jour exploitée par le pouvoir organisateur de l’établissement, intégrée dans l’organisation médicale de l’établissement et placée sous la direction d’un médecin spécialiste de l’établissement, et/ou une fonction « hospitalisation chirurgicale de jour » agréée sur la base des dispositi ...[+++]


a) voor de rechthebbenden die verblijven in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) op basis van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie intensieve zorg moet voldoen om te worden erkend, of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27) tijdens de hele duur van het verblijf in die eenheden of diensten.

a) pour les bénéficiaires séjournant dans une unité agréée pour la fonction de soins intensifs reconnu comme tel (code 49) sur base de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction soins intensifs pour être agréé, ou un service N de soins néonatals intensifs (code 27) pendant toute la durée du séjour dans ces unités ou ces services.


c) Situaties waarbij de rechthebbenden opgenomen zijn geweest in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) op basis van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie intensieve zorg moet voldoen om te worden erkend, of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27);

c) Situations dans lesquelles les bénéficiaires ont été admis dans une unité agréée pour la fonction de soins intensifs (code 49) sur la base de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction de soins intensifs doit répondre pour être agréée, ou dans un service N pour prématurés et nouveaux-nés faibles (code 27);


1° Tegelijkertijd worden de bedoelde functies erkend door de bevoegde overheid, bij toepassing van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie “mobiele urgentiegroep”(MUG) moeten voldoen om te worden erkend.

Simultanément, les fonctions visées sont agréées par l’autorité compétente, en application de l’arrêté royal du 10 août 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction « service mobile d’urgence » (SMUR) pour être agréée ;


Situaties waarbij de rechthebbenden opgenomen zijn geweest in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) op basis van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie intensieve zorg moet voldoen om te worden erkend, of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27);

Situations dans lesquelles les bénéficiaires ont été admis dans une unité agréée pour la fonction de soins intensifs (code 49) sur la base de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction de soins intensifs doit répondre pour être agréée, ou dans un service N pour prématurés et nouveaux-nés faibles (code 27);


Het koninklijk besluit van 15 november 2010 legt de normen vast waaraan de functie " pediatrische verbinding" moet voldoen om te kunnen worden erkend (verschenen op 30 december 2010).

L’arrêté du 15 novembre 2010 fixe les normes auxquelles la fonction " liaison pédiatrique" doit satisfaire pour être agréée (publié le 30 décembre 2010).


Advies betreffende mogelijke verduidelijkingen en de opdrachten en aanvullingen op het gebied van de samenstellingen en de opdrachten van het comite medisch materiaal in het ziekenhuis bedoeld in het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend

Avis relatif aux clarifications éventuelles, aux missions et ajouts concernant la composition et les missions du comité du matériel médical à l'hôpital visé à l'arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit répondre pour être agréée


Advies betreffende de normen van erkenning van de functie “gespecialiseerde spoedgevallenzorg” en “MUG’s”

Avis relatif aux normes d’agrément de la fonction «soins urgents spécialisés » et «SMUR»




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de normen waaraan de functie' ->

Date index: 2021-08-22
w