Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Symptomen betreffende huid en subcutis
Symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik
Symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel

Vertaling van "betreffende de mededeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


overige symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Autres symptômes et signes relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


overige gespecificeerde symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Autres symptômes et signes précisés relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


symptomen betreffende huid en subcutis

Symptômes et signes relatifs à la peau et au tissu cellulaire sous-cutané


symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Symptômes et signes relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel

Symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op Uw brief van 30 september 1996 betreffende de mededeling aan de Dienst voor Geneeskundige Controle van het Riziv van door de Raden van de Orde uitgesproken disciplinaire sancties, kan het Bureau van de Nationale Raad U bevestigen dat, in tegenstelling tot de vroegere wetgeving (art. 35 van de wet van 9 augustus 1963 tot vaststelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering), de huidige wetgeving (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) nergens voorziet dat de provinciale raden van de Orde bepaalde tucht ...[+++]

En réponse à votre lettre du 30 septembre 1996 concernant la communication au Service du contrôle médical de l'INAMI de sanctions disciplinaires prononcées par les Conseils de l'Ordre, le Bureau du Conseil national vous confirme que, contrairement à l'ancienne législation (art. 35 de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité), la législation actuelle (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) ne prévoit nullement l'obligation, pour les Conseils provinciaux de l'Ordre, de communiquer au Service de contrôle méd ...[+++]


Advies van 19 juni 1999 betreffende de mededeling van disciplinaire beslissingen aan de dienst voor geneeskundige controle van het Riziv - Wijziging d.d. 4 februari 2006 - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Avis du 19 juin 1999 concernant la communication de décisions disciplinaires au Service du contrôle médical de l'Inami - Modification en date du 4 février 2006 - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


De Nationale Raad heeft tijdens zijn vergadering van 22 augustus 1998 het dossier verder onderzocht betreffende de mededeling aan een staatsambtenaar van een definitieve beslissing hem betreffende en van de medische motivering ervan.

Le Conseil national, en sa séance du 22 août 1998, a poursuivi l'examen du dossier concernant la communication à un agent d'une décision définitive à son sujet et de sa motivation médicale.


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 21 maart 1998 uw brief van 5 februari 1998 betreffende de mededeling aan de Dienst voor geneeskundige controle van door de raden van de Orde uitgesproken disciplinaire beslissingen.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 21 mars 1998, votre lettre du 5 février 1998 concernant la communication au Service du contrôle médical de décisions disciplinaires prononcées par les Conseils de l'Ordre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van het advies verleend door de Nationale raad betreffende de mededeling van bepaalde disciplinaire beslissingen aan het RIZIV (cfr.

Suite à l'avis donné par le Conseil national au sujet de la communication de certaines décisions disciplinaires à l'INAMI (cf.


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 21 maart 1998 uw brief van 25 november 1997 betreffende de mededeling aan het Riziv van bepaalde door de raden van de Orde van geneesheren uitgesproken disciplinaire sancties.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 21 mars 1998, votre lettre du 25 novembre 1997 concernant la communication à l'INAMI de sanctions disciplinaires prononcées par les Conseils de l'Ordre des médecins.


Een provinciale raad geeft aan de Nationale Raad de adviesaanvraag door van een dienst voor genetica betreffende de mededeling van resultaten van genetische onderzoeken.

Un Conseil provincial transmet au Conseil national la demande d'un service de génétique concernant la communication de résultats d'examens génétiques.


Een dergelijke werkwijze is conform beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009 betreffende de mededeling van persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen aan de Stichting Kankerregister in het kader van artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, waarbij het Sectoraal Comité geoordeeld had dat het wenselijk was om het identificatienummer van de betrokkene te laten coderen door een intermediaire organisatie alvorens de gegevens mee te delen aan de medewerkers van de onderzoeksgroep.

Une telle méthodologie est conforme à la délibération n°09/071 du 15 septembre 2009 relative à la communication de données à caractère personnel par les organismes assureurs à la Fondation Registre du Cancer dans le cadre de l’article 45quinquies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé dans laquelle le Comité sectoriel a estimé qu’il était opportun de faire coder le numéro d’identification de la personne concernée par une organisation intermédiaire avant de transmettre les données aux collaborateurs ou groupe de recherche concernés.


Beraadslaging nr. 13/014 van 19 februari 2013, gewijzigd op 19 maart 2013, betreffende de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven via het ehealth-platform in het kader van de implementatie van een dataregistratie- en evaluatiesysteem van de mondgezondheid van de belgische bevolking.

Délibération n° 13/026 du 19 février 2013 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé, dans le cadre de la constitution, de l'utilisation et de la mise à la disposition d'un registre des recherches en épidémiologie (INTEGO).


Beraadslaging nr. 13/014 van 19 februari 2013 betreffende de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven via het eHealth-platform in het kader van de implementatie van een dataregistratie- en evaluatiesysteem van de mondgezondheid van de belgische bevolking.

Délibération n° 13/014 du 19 fevrier 2013 relative à la communication de données à caractère personnel codées au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven via la plate-forme eHealth dans le cadre de la mise en oeuvre d’un système d’enregistrement et de surveillance de la santé bucco-dentaire de la population belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de mededeling' ->

Date index: 2023-03-16
w