Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beter voorkomen dan genezen !

Traduction de «beter voorkomen dan genezen » (Néerlandais → Français) :

Beter voorkomen dan genezen, want brandwonden genezen nooit.

Mieux vaut prévenir que guérir, car l’on ne guérit jamais de ses brûlures.


Beter voorkomen dan genezen" geldt inderdaad ook hier.

En effet, mieux vaut « prévenir que guérir ».




Doorligwonden: beter voorkomen dan genezen

Escarres de décubitus : mieux vaut prévenir que guérir


Doorligwonden: beter voorkomen dan genezen | KCE

Escarres de décubitus : mieux vaut prévenir que guérir | KCE


Volgens het adagio “beter voorkomen dan genezen” wordt binnen de DGC intensief nagedacht en gewerkt aan een vernieuwde vorm van preventief handelen om het “verkeerd gebruik van de nomenclatuur” te voorkomen en te beperken.

Selon l’adage “Mieux vaut prévenir que guérir”, le SCM étudie intensivement et met au point une nouvelle forme de traitement préventif pour éviter et limiter “l’utilisation erronée de la nomenclature”.


Oproep tot deelname aan de studie van het KCE “Burn-out bij Huisartsen: hoe voorkomen en genezen?

Appel à participation à l’étude KCE « Le burnout chez les médecins généralistes : quelle prévention, quelles solutions ?


Oproep tot deelname aan de studie van het KCE “Burn-out bij Huisartsen: hoe voorkomen en genezen?” | KCE

Appel à participation à l’étude KCE « Le burnout chez les médecins généralistes : quelle prévention, quelles solutions ? » | KCE


Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) werkt op dit moment in samenwerking met het Centre METICES van de ULB, de vakgroep SOCO van de VUB en het CUMG-ULB aan de studie ‘Burn-out bij huisartsen: hoe voorkomen en genezen?’ en zoekt deelnemers om tot dit onderzoek bij te dragen.

Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE), en collaboration avec le Centre METICES de l´ULB, le Vakgroep SOCO de la VUB et le CUMG-ULB, travaille actuellement sur ces questions et cherche des participants pour nourrir cette recherche.


Zoals een expert opmerkte, ‘is dit soort onderzoek beslist niet gemakkelijk om op te starten: naast de nodige tijd en het nodige geld, zijn er ook nog de moeilijkheid van het diagnosticeren van de burnout (zelfevaluatie? arts? psycholoog?), de ‘zeldzaamheid’ van het fenomeen (in functie van de aanwezigheid en de kwaliteit van de diagnose, vaak in de vorm van zelfevaluatie) en het bereiken van personen/respondenten’. e Hieruit volgt dat, hoewel het fenomeen al tientallen jaren deel uitmaakt van de wetenschappelijke litteratuur, we niet beschikken over overtuigende studies over de manier waarop professionele uitputting voorkomen of genezen kan word ...[+++]

Comme nous l’a rappelé un expert, « ce type de recherche n’est évidemment pas facile à mettre en place : outre le temps et l’argent nécessaires, il y a aussi le problème du diagnostic du burnout (auto-évaluation ? médecin ? psychologue ?), la « faible prévalence » du phénomène (en fonction de la présence et de la qualité du diagnostic, bien souvent en auto-évaluation) et l’accès aux personnes/aux répondants»..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter voorkomen dan genezen' ->

Date index: 2023-12-10
w