Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Vertaling van "betekenis tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme






latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art 16. Er bestaat een verschil in betekenis tussen de Nederlandstalige en de Franstalige tekst voor wat betreft de uitdrukking “onder gecontroleede omstandigheden” … vertaald door “sous contrôle”.

Art. 16. Il existe une discordance de signification entre le texte en version néerlandaise et celui en version française quant à l’expression « onder gecontroleerde omstandigheden » … traduite par « sous contrôle ».


Strikt genomen hebben hierdoor alleen vergelijkingen tussen geografische eenheden binnen eenzelfde jaar een betekenis.

Dès lors, stricto sensu, seules les comparaisons pour une même année entre différentes entités géographiques sont pertinentes.


Verschil tussen de geslachten Een differentiële analyse bij mannen en vrouwen wees op geringe tot zelfs marginale verschillen in de farmacokinetiek van levofloxacine, waarvan de klinische betekenis niet duidelijk is.

Différence entre les sexes Une analyse différentielle chez les patients de sexe masculin et féminin a montré des différences faibles voire marginales dans la pharmacocinétique de la lévofloxacine, dont la signification clinique n’est pas claire.


In EFC 4584 uitgevoerd bij refractair vooraf behandelde patiënten bereikte het verschil in de mediane algemene overleving (OS) tussen de combinatie van oxaliplatin en 5-FU/FA geen statistische betekenis.

Dans l’étude EFC4584 menée chez les patients prétraités réfractaires, la différence des médianes de survie globale (SG) entre l’association d’Oxaliplatin et le 5-FU/FA n’a pas atteint le seuil de significativité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn advies van 16 februari 2002 over het voorontwerp van de wet betreffende de rechten van de patiënt (Tijdschrift van de Nationale Raad nr. 95, maart 2002, p. 3) stelde de Nationale Raad dat de zorgverlener ernstig rekening moet houden met een schriftelijke wilsverklaring van de patiënt die van doorslaggevende betekenis kan zijn wanneer getwijfeld wordt tussen abstineren of interveniëren.

Dans son avis du 16 février 2002 sur l'avant-projet de loi relatif aux droits du patient (Bulletin du Conseil national n° 95, mars 2002, p. 3), le Conseil national a estimé que le dispensateur de soins doit sérieusement tenir compte d'une déclaration écrite de volonté du patient, pouvant être décisive en cas d'hésitation entre l'abstention ou l'intervention.


Deze elementen kunnen zelfs van doorslaggevende betekenis zijn wanneer getwijfeld wordt tussen abstineren of interveniëren maar het zou onaanvaardbaar zijn mensen te laten sterven wanneer een bepaalde behandeling een grote kans maakt op een goed resultaat.

Ces éléments peuvent même être décisifs en cas d'hésitation entre l'abstention ou l'intervention, mais il serait inadmissible de laisser mourir des personnes lorsqu'il y a de fortes chances qu'un traitement déterminé donne un bon résultat.


De wet van 13 februari 2006 (.PDF) preciseert trouwens binnen welke thema’s het begrip “mogelijke aanzienlijke milieueffecten” echt betekenis krijgt: biodiversiteit, bevolking, gezondheid van de mens, fauna, flora, bodem, water, lucht, klimaatfactoren, materiële goederen, cultureel erfgoed, met inbegrip van architectonisch en archeologisch erfgoed, landschap en de wisselwerking tussen bovengenoemde elementen.

La loi du 13 février 2006 (.PDF) précise par ailleurs des thèmes parmi lesquels le concept d’incidences non négligeables probables prendraient tout leur sens : la diversité biologique, la population, la santé humaine, la faune, la flore, les sols, les eaux, l'air, les facteurs climatiques, les biens matériels, le patrimoine culturel, y compris le patrimoine architectural et archéologique, les paysages et les interactions entre ces facteurs.


Onderzoeksrapport Vergelijking en betekenis van de groepeerresultaten tussen de versies APR-DRG 15.0 en 28.0 op basis van ICD-9-CM

Rapport de recherche La comparaison et la signification des résultats du grouper entre les versions APR-DRG 15.0 et 28.0 sur la base d’ICD-9-CM.


Code weigering: wanneer u over de letter gaat, dan verschijnt er een hulpbalkje dat u de betekenis geeft van die letter: B: Vrijwillig vertrek van de rechthebbende D: Overleden (automatisch genereren) M: Mutatie (automatisch genereren) R: Weigering om het akkoord tussen de VI en het MH te

Code de refus : lorsque vous passez sur la lettre, une barre d'aide apparaît avec la signification de cette lettre : B : Départ volontaire du bénéficiaire D : Décès (généré automatiquement) M : Mutation (généré automatiquement) R : Refus de prolonger l'accord entre l'OA et la MM


De verschillen tussen paracetamol en NSAID’s zijn statistisch significant maar hebben slechts een beperkte klinische betekenis.

Les différences entre le paracétamol et les AINS sont statistiquement significatives mais ont une importance clinique limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekenis tussen' ->

Date index: 2022-11-23
w