Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuursovereenkomst – wijzigingsclausule » (Néerlandais → Français) :

Heel wat initiatieven op dit vlak werden al genomen, opeenvolgend in de 2 de Bestuursovereenkomst, de Wijzigingsclausule 2009 en de 3 de Bestuursovereenkomst.

De nombreuses initiatives ont déjà été prises dans ce sens, successivement dans le cadre du 2 e Contrat d’administration, de l’Avenant 2009 et du 3 e Contrat d’administration.


Het betreft een omvangrijk project waarvoor reeds verschillende aspecten werden gerealiseerd, onder meer in het kader van de vorige Bestuursovereenkomst en Wijzigingsclausule.

Il s’agit d’un vaste projet dont plusieurs aspects ont déjà été réalisés, notamment dans le cadre du Contrat d’administration et de l’Avenant précédents.


Hiermee sluit het Riziv het laatste werkingsjaar onder de eerste bestuursovereenkomst (inclusief wijzigingsclausule) af.

Ainsi, l’Inami achève sa dernière année d’exécution du contrat d’administration (en ce compris l’avenant).


Deze externe evaluatie ging eveneens gepaard met enkele aanbevelingen met het oog op de opstelling van de wijzigingsclausule 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004 en van de 2e bestuursovereenkomst vanaf 2006.

Cette évaluation externe était également accompagnée de certaines recommandations dans la perspective de la rédaction de l’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004 et du 2e contrat d’administration à partir de 2006.


B. VAN BESTUURSOVEREENKOMST 2002-2004, OVER WIJZIGINGSCLAUSULE 2005, NAAR BESTUURSOVEREENKOMST 2006-2008

B. DU CONTRAT D’ADMINISTRATION 2002-2004 AU CONTRAT D’ADMINISTRATION 2006-2008 VIA L’AVENANT 2005


Tenzij anders uitdrukkelijk vermeld in deze wijzigingsclausule, blijven de artikelen opgenomen in de bestuursovereenkomst 2002-2004, zoals die zijn gewijzigd door de wijzigingsclausule van 24 maart 2003, van toepassing.

Sauf exception explicite prévue dans cet avenant, les articles repris dans le contrat d’administration 2002-2004, tels que modifiés par l’avenant du 24 mars 2003, restent d’application.


Tot slot signaleren we dat de doelstelling “Activering van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen” uit artikel 11 van de eerste bestuursovereenkomst 2002 – 2004 en de wijzigingsclausule 2005 zal worden voortgezet in artikel 33 van de tweede bestuursovereenkomst 2006–2008, met de titel “Sociale reïntegratie van de arbeidsongeschikte gerechtigde op de arbeidsmarkt”.

Signalons enfin que l’objectif d’ « Activation des indemnités d’incapacité de travail » repris à l’article 11 du 1 er contrat d’administration 2002-2004 et de son avenant 2005 sera poursuivi à l’article 33 du 2 ème contrat d’administration 2006-2008 sous l’intitulé « Réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail sur le marché du travail ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuursovereenkomst – wijzigingsclausule' ->

Date index: 2024-10-23
w