Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «bestrijken van alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]








Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijnen die voor de CE-markering zijn opgesteld, zijn door de Europese Unie zo ontworpen dat ze alle vereisten bestrijken voor producten van alle bovengenoemde sectoren.

Les directives établies pour le marquage CE ont été définies par l’Union Européenne de façon à répondre à toutes les exigences relatives aux produits de chacun des secteurs précités.


De nieuweaanpakrichtlijnen voor de CE-markering zijn door de Europese Unie zo ontwikkeld dat ze, binnen hun betreffende werkingssfeer, alle vereisten bestrijken voor producten van alle bovengenoemde sectoren.

Les directives « Nouvelle Approche » imposant le marquage CE ont été élaborées par l’Union Européenne de façon à répondre, dans leur champ respectif, à toutes les exigences relatives aux produits de chacun des secteurs précités.


De nieuweaanpakrichtlijnen voor de CE-markering zijn door de Europese Unie zo ontworpen dat ze alle vereisten volledig bestrijken voor producten van alle bovengenoemde sectoren.

Les directives « Nouvelle Approche » pour le marquage CE ont été élaborées par l'Union Européenne de façon à répondre à toutes les exigences relatives aux produits de chacun des secteurs précités.


De 23 nieuweaanpakrichtlijnen voor de CE-markering zijn door de Europese Unie zo ontworpen dat ze alle vereisten bestrijken voor producten van alle bovengenoemde sectoren.

Les 23 directives « Nouvelle Approche » imposant le marquage CE ont été élaborées par l’Union Européenne de façon à répondre à toutes les exigences relatives aux produits de chacun des secteurs précités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuweaanpakrichtlijnen voor de CE-markering zijn door de Europese Unie zo ontwikkeld dat ze alle vereisten bestrijken voor producten van alle bovengenoemde sectoren.

Les directives « Nouvelle Approche » imposant le marquage CE ont été élaborées par l'Union Européenne de façon à répondre à toutes les exigences relatives aux produits de chacun des secteurs précités.


De nieuweaanpakrichtlijnen voor CE-markering zijn door de Europese Unie zo ontworpen dat zij alle vereisten bestrijken in hun toepassingsgebied voor producten van alle bovengenoemde sectoren.

Les directives « Nouvelle Approche » pour le marquage CE ont été élaborées par l’Union Européenne de façon à répondre à toutes les exigences dans leur domaine d’application pour les produits de chacun des secteurs précités.


}} alle aspecten van de veiligheid en de doeltreffendheid bestrijken

} couvrir tous les aspects de sécurité et d'efficacité


Wanneer producten onderworpen zijn aan verschillende richtlijnen die alle voorzien in het aanbrengen van de CE-markering, geeft de markering aan dat ervan uit wordt gegaan dat de producten overeenstemmen met al deze richtlijnen die hun betreffende sectoren bestrijken.

Si les produits sont soumis à plusieurs directives qui envisagent l’apposition du marquage CE, le marquage indique que les produits sont également conformes aux dispositions de toutes ces directives s’appliquant à leurs secteurs respectifs.


De door de aanvrager verstrekte documentatie moet alle aspecten van de veiligheid en de werkzaamheid bestrijken en een overzicht van de relevante literatuur (zowel vóór en na de commercialisering alsook vergelijkende epidemiologische onderzoeken) bevatten.

La documentation fournie par le demandeur doit couvrir tous les aspects de sécurité et d'efficacité et contenir un aperçu de la littérature pertinente (aussi bien avant qu'après commercialisation ainsi que les études épidémiologiques comparatives).


Kankerbehandelingen zijn een complex gegeven en bestrijken alle competentiedomeinen van het FAGG: geneesmiddelen, bloed, weefsels, medisch materiaal, medische hulpmiddelen en verplichtingen in het kader van onderzoeksprogramma’s.

Les traitements du cancer sont une donnée complexe et recouvrent tous les domaines de compétence de l’AFMPS : les médicaments, le sang, les tissus, le matériel médical, les dispositifs médicaux et les obligations dans le cadre des programmes de recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijken van alle' ->

Date index: 2024-10-26
w