Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Functionele encopresis
Neventerm
Psychogene encopresis
Tandheelkundig instrument voor modelleren van was
Was in gehoorgang
Was voor wal voor beetbepaling

Vertaling van "bestemd was " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het formulier E.111 (en E.111B); het formulier E.128 (en E.128B) dat bestemd was voor personen die gedetacheerd waren en studenten; het formulier E.110 dat bestemd was voor werknemers bij het internationaal wegvervoer; het formulier E.119 - partim geneeskundige verzorging dat bestemd was voor werklozen die gedurende een periode van drie maanden werk in een andere lidstaat zoeken; het formulier E.119 heeft voortaan alleen nog maar betrekking op uitkeringen.

le formulaire E.111 (et E.111B) ; le formulaire E.128 (et E.128B) qui était destiné aux personnes détachées et aux étudiants ; le formulaire E.110 destiné aux travailleurs des transports internationaux routiers ; le formulaire E.119 - partie soins de santé - destiné aux chômeurs se rendant dans un autre État membre afin d’y rechercher un emploi et ce, pour une période de trois mois ; le formulaire E.119 ne vise dorénavant plus que les prestations en espèces.


Uit de parlementaire voorbereiding van de aangevochten wet blijkt dat de bestreden bepaling haar oorsprong vindt in een amendement bestemd om: “te compenseren voor de verwachte besparing door de uitbreiding van de referentieterugbetaling voor moleculen onder brevet die was voorzien in de begroting 2005 van farmaceutische specialiteiten en waarvoor een bepaling was voorzien in artikel 56 maar dat is weggenomen, [.].

II résulte des travaux préparatoires de la loi attaquée que la disposition entreprise trouve son origine dans un amendement destiné à « compenser l’économie attendue par l’élargissement du remboursement de référence aux molécules sous brevet qui est inscrite dans le budget 2005 des spécialités pharmaceutiques et pour laquelle une disposition était prévue à l’article 56 mais a été enlevée [.].


In het raam van de Europees geregelde veterinaire volksgezondheid (regels over dieren en hun producten in de mate ze bestemd zijn voor de menselijke consumptie) wordt alle gevogelte, behalve bejaagd vrij wild en loopvogels, nu omschreven als pluimvee daar waar dat voorheen alleen het geval was voor kippen, kalkoenen, parelhoenders, eenden en ganzen, terwijl al het ander gevogelte hetzij gekweekt, hetzij vrij wild was.

Dans le cadre de la réglementation européenne sur la santé publique vétérinaire (règles à propos des animaux et de leurs produits dans la mesure où ils sont destinés à la consommation humaine), tous les oiseaux excepté le gibier sauvage chassé et les ratites sont à présent définis comme " volaille" , alors qu'avant ce n'était le cas que pour les poules, dindes, pintades, canards et oies, tous les autres oiseaux étant considérés comme du gibier soit d'élevage, soit sauvage.


In september 2001 heeft de overheid een project voor de herscholing van kinesitherapeuten tot gegradueerde verpleegkundigen gelanceerd ; dit project was bestemd voor de kinesitherapeuten die zich inschreven voor een opleiding van verpleegkundige tijdens het schooljaar 2001-2002.

En septembre 2001, le gouvernement avait lancé un projet de reconversion de kinésithérapeutes en praticiens de l’art infirmier gradués ; ce projet était destiné aux kinésithérapeutes s’inscrivant à une formation de praticien de l’art infirmier pendant l’année scolaire 2001-2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advies 55-2005 betreffende de autocontrolegids diervoeders stelde dat de beschrijving van het transport van producten bestemd voor diervoeders beknopt was.

Il était stipulé dans l’avis 55-2005 relatif au guide d’autocontrôle des aliments pour animaux que la description du transport des produits destinés aux aliments pour animaux était trop succincte.


Dit afgewerkt product was bestemd voor de uitvoer en de plaatselijke autoriteiten werden verwittigd.

Ce produit fini était destiné à l’exportation et les autorités locales ont été averties.


Uit de parlementaire voorbereiding van de aangevochten wet blijkt dat die verhoging haar oorsprong vindt in een amendement dat bestemd is om de besparingen te compenseren die op middellange termijn hadden kunnen worden verwezenlijkt door de toepassing, waarin oorspronkelijk was voorzien, van artikel 60 van de aangevochten wet op de moleculen onder octrooi (Parl. St., Kamer, 2004- 2005, DOC 51-1627/004, p. 19).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi attaquée que cette augmentation trouve son origine dans un amendement destiné à compenser les économies qui auraient pu être réalisées, à moyen terme, par 1’application, initialement prévue, de l’article 60 de la loi attaquée aux molécules sous brevet (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/004, p. 19).


Tijdens de vergadering van 16 oktober 2000 heeft de Algemene raad van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de globale begrotingsdoelstelling 2001 vastgesteld op 542 800,0 miljoen BEF en daarbij bepaald dat een bedrag van 22 307,6 miljoen BEF bestemd was voor de verwezenlijking van een reeks nieuwe initiatieven.

Au cours de sa séance du 16 octobre 2000, le Conseil général du service des soins de santé de l’INAMI a fixé l’objectif budgétaire global 2001 à 542 800,0 millions de BEF, en précisant qu’un montant de 22 307,6 millions de BEF était réservé à la réalisation d’une série de nouvelles initiatives.


Om een dubbele tenlasteneming van persoonlijke aandelen te vermijden, vermeldt het ziekenhuis op het uittreksel van de verpleegnota bestemd voor de patiënt dat de betrokkene het voordeel van de maximumfactuur geniet (vooropgesteld dat het op de hoogte was, uiterlijk de tiende dag van de maand die volgt op het einde van de hospitalisatie).

Afin d’éviter une double prise en charge de l’intervention personnelle, l’hôpital communique sur l’extrait de la note d’hospitalisation destiné au patient que ce dernier bénéfice de l’avantage du maximum à facturer (pour autant que l’hôpital ait été au courant de cette information au plus tard le dixième jour du mois qui suit la fin de l’hospitalisation).


Van de totale uitgaven van 51,3 miljoen EUR was (op basis van ramingen) evenwel 2,3 miljoen EUR bestemd voor de bezoldiging van diabetesverpleegkundigen en 1,4 miljoen EUR voor de bezoldiging van diëtisten.

Partant de la composition des forfaits de convention et avec 51,3 millions d'EUR de dépenses, 2,3 millions d'EUR étaient destinés à la rémunération des praticiens de l'art infirmier spécialistes du diabète et 1,4 millions d'EUR pour la rémunération des diététiciens.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     functionele encopresis     psychogene encopresis     was in gehoorgang     was voor wal voor beetbepaling     bestemd was     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestemd was' ->

Date index: 2025-02-02
w