Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanddeel
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
Bestanddeel van een geneesmiddel
Component
Excipiens
Fagocytose
Receptor

Traduction de «bestanddeel of bestanddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme






excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel

excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
hetzelfde werkzame bestanddeel (of bestanddelen) bevatten als het originele geneesmiddel;

contenir le ou les mêmes principes actifs que le médicament original;


- hetzelfde werkzame bestanddeel (of bestanddelen) bevatten als het originele geneesmiddel;

- contenir le ou les mêmes principes actifs que le médicament original;


de stofnaam (" Algemene Internationale Benaming" ) van het actieve bestanddeel (of bestanddelen) (bv. amoxicilline), zoals gebruikt in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium;

le nom du (des) principe(s) actif(s) (" Dénomination Commune Internationale" ) (p. ex. amoxicilline), comme mentionné dans le Répertoire Commenté des Médicaments;


Voor die specialiteiten waarvan het werkzaam bestanddeel of bestanddelen voor het eerst meer dan vijftien jaar geleden werden terugbetaald, daalde de prijs met 4,3%.

Pour les spécialités dont le(s) composant(s) actif(s) a / ont été remboursé(s) pour la première fois il y a plus de quinze ans, le prix a diminué de 4,3%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om VOS operationeel te maken voor de dagdagelijkse praktijk, werden zogenaamde " VOS-groepen" gedefinieerd; een VOS-groep is een groep van specialiteiten met eenzelfde actief bestanddeel (of bestanddelen), eenzelfde toedieningsweg en eenzelfde sterkte.

Afin de rendre la prescription en DCI opérationnelle dans la pratique journalière, des " groupes DCI" ont été définis: un " groupe DCI" est un groupe de spécialités conte-nant un même principe actif (ou plusieurs), et ayant la même voie d’administration et la même concentration.


De meeste beschikbare studies naar de behandeling van de motorische Parkinsonsymptomen (beven, bradykinesie, rigiditeit, evenwichtsstoornissen en moeilijkheden bij het stappen) betreffen gerandomiseerde, gecontroleerde studies van korte duur (� 6 maand) waarbij twee actieve bestanddelen zijn vergeleken, of een actief bestanddeel met een placebo.

La plupart des études disponibles sur le traitement des symptômes moteurs parkinsoniens (tremblement, bradykinésie, rigidité et troubles de l’équilibre et de la marche) sont des études randomisées contrôlées de courte durée (≤ 6 mois) comparant deux principes actifs, ou un principe actif et un placebo.


Er dient opgemerkt dat de reglementering in verband met de toelating voor terugbetaling van model “c” en model “e” niet gewijzigd is: de terugbetaling van een andere specialiteit dan deze vermeld op de toelating mag toegepast worden op voorwaarde dat de actieve bestanddelen van de twee specialiteiten identiek zijn, dat de twee specialiteiten behoren tot dezelfde paragraaf in hoofdstuk IV en dat de totale hoeveelheid van het voornaamste actieve bestanddeel niet meer dan 15% hoger is dan de hoeveelheid aanwezig in de verpakking vermeld ...[+++]

Il est à noter que la réglementation relative aux autorisations de remboursement via le modèle “c” et le modèle “e” n’a pas changé le remboursement d’une autre spécialité que celle mentionnée sur l’autorisation peut être appliqué à condition que les principes actifs des 2 spécialités soient identiques, que les 2 spécialités appartiennent au même paragraphe du chapitre IV et que la quantité totale du principe actif principal ne soit pas supérieure de 15% de celle contenue dans le conditionnement figurant sur l’autorisation de remboursement.


Niveau 5. Het individueel actief bestanddeel of de combinatie van actieve bestanddelen: twee cijfers.

Niveau 5. Le principe actif individuel ou l’association de principes actifs: deux chiffres.


De ATC-code (ATC staat voor Anatomical Therapeutic Chemical) is een code van 7 posities (letters en cijfers) die specifiek is voor een bepaald actief bestanddeel (of een bepaalde associatie van actieve bestanddelen), en die de plaats ervan in de ATC-classificatie aangeeft.

Le code ATC (Anatomical Therapeutic Chemical-code) est un code en 7 éléments (lettres et chiffres) spécifique à un principe actif déterminé (ou à une association déterminée de principes actifs), et qui indique sa place dans la classification ATC.


Essentieel gelijkwaardige geneesmiddelen hebben dezelfde kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling aan actief bestanddeel of actieve bestanddelen, dezelfde farmaceutische vorm en hun bio-equivalentie met een referentieproduct werd aangetoond (het referentieproduct is de originele specialiteit ten opzichte waarvan de generiek zich positioneert).

Sont dits " essentiellement équivalents" les médicaments ayant la même composition qualitative et quantitative en principe(s) actif(s) et la même forme pharmaceutique, et dont la bioéquivalence avec le produit de référence a été démontrée (le produit de référence étant la spécialité originale sur laquelle se base le générique).




D'autres ont cherché : bestanddeel     bestanddeel van een geneesmiddel     component     excipiens     fagocytose     receptor     bestanddeel of bestanddelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanddeel of bestanddelen' ->

Date index: 2024-01-10
w