Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanddeel
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
Bestanddeel van een geneesmiddel
Component
Excipiens
Receptor

Traduction de «bestanddeel bevatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel

excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een studie heeft aangetoond dat dergelijke medicijnen vaak verschillende concentraties van het actieve bestanddeel bevatten (te veel - te weinig), soms geen enkel actief bestanddeel bevatten en/of zelfs giftige substanties bevatten;

Une étude a démontré que ce genre de médicaments contenait souvent des substances actives en concentrations variables (trop forte - trop faible), n'en contenait parfois absolument aucune et/ou contenait même des substances toxiques ;


Een « VOS-groep » is een geheel van verpakkingen van geneesmiddelen beschikbaar op de markt die hetzelfde werkzaam bestanddeel bevatten (of een combinatie van werkzame bestanddelen), eenzelfde sterkte, en eenzelfde toedieningsvorm.

Un « groupe DCI » est un ensemble de conditionnements de médicaments disponibles sur le marché qui ont en commun un même principe actif (ou combinaison de principes actifs), un même dosage et une même voie d’administration.


De effecten, zowel de belangrijkste als de bijwerkingen, zijn niet bekend en men weet nog steeds niet zeker of ze wel het actieve bestanddeel bevatten, wat de nodige gezondheidsrisico's met zich meebrengt.

Les effets primaires et secondaires ne sont pas connus et l'on ne sait pas non plus très bien s'ils contiennent bel et bien une substance active, tout cela entraînant des risques pour la santé.


- het geneesmiddel dat voorgeschreven is moet hetzelfde werkzaam bestanddeel bevatten dan het geneesmiddel waarvoor de machtiging is gegeven en dezelfde internationale benaming;

- le médicament qui a été prescrit doit avoir le même principe actif que le médicament pour lequel l’autorisation a été donnée et la même dénomination internationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf april 2000 daalde voor alle specialiteiten die een werkzaam bestanddeel bevatten dat reeds meer dan vijftien jaar geleden terugbetaalbaar was de basis van de tegemoetkoming met 12% i.p.v. de sinds 1999 gangbare daling met 8%.

A partir du mois d'avril 2000, la base de l'intervention de toutes les spécialités qui contiennent une substance active qui a été remboursée depuis plus de 15 ans, a diminué de 12% au lieu de la diminution de 8% en vigueur depuis 1999.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélange entre elles ou en mélange avec des matières premières inscrites au chapitre V de la list ...[+++]


In bijna 30% van de gevallen ging het om moedwillig nagemaakte pillen die de ene keer voldoende en een andere keer veel te weinig bevatten van het actieve bestanddeel dat de erectie bevordert.

Près de 30% étaient des pilules volontairement contrefaites, qui contenaient parfois la bonne quantité mais parfois également une quantité nettement insuffisante de la substance active qui favorise l'érection.


Ze bevatten de ene keer wel de juiste hoeveelheid maar soms ook veel minder van het actieve bestanddeel dat de erectie bevordert.

Elles contiennent parfois la bonne quantité mais souvent beaucoup moins de substance active favorisant l'érection.


hetzelfde werkzame bestanddeel (of bestanddelen) bevatten als het originele geneesmiddel;

contenir le ou les mêmes principes actifs que le médicament original;


De echte erectiepillen zijn enkel verkrijgbaar op medisch voorschrift en bevatten de juiste dosis van het actieve bestanddeel.

Les véritables pilules érectiles sont disponibles uniquement sur prescription médicale et comportent la quantité exacte de substance active.




D'autres ont cherché : bestanddeel     bestanddeel van een geneesmiddel     component     excipiens     receptor     bestanddeel bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanddeel bevatten' ->

Date index: 2024-12-12
w