Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande europese regelgeving is overduidelijk " (Nederlands → Frans) :

Een sluitende handhaving van de bestaande Europese regelgeving is overduidelijk arbeidsintensief.

Il est manifeste qu'une application intégrale de la réglementation européenne existante exige un travail intensif.


De evaluatie van de resultaten na transplantatie aan de hand van gemeenschappelijke definities van begrippen en methoden, zoals voorgesteld in het actieplan, kan zo nodig bijdragen aan de totstandkoming van registers voor de hele EU, met inachtneming van de bestaande Europese regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens (met name de gegevensbeschermingsrichtlijn 95/46/EG), of van een methodiek om de resultaten uit bestaande follow-upregisters over ontvangers van organen na transplantatie te vergelijken.

L'évaluation des données posttransplantation au moyen de définitions et d'une méthodologie communes, ainsi que le suggère le plan d'action, pourrait favoriser la mise en place, si nécessaire, de registres à l'échelle de l'Union conformes à la législation communautaire sur la protection des données


Vervolgens neemt men de bestaande Europese regelgeving onder de loep.

Ensuite, la réglementation européenne est analysée.


1° interpretatie van bestaande Europese en nationale wetgeving en regelgeving

- l’interprétation de la législation et de la réglementation nationales et européennes existante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande europese regelgeving is overduidelijk' ->

Date index: 2024-06-16
w