Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan voor verschillende ervan europese " (Nederlands → Frans) :

Er bestaan voor verschillende ervan Europese normen die de kwaliteit van het product waarborgen.

Des normes européennes garantissant la qualité du produit existent pour plusieurs de ces protections personnelles.


De analyse bevestigde het bestaan van verschillende risicofactoren, waaronder het gebruik van antibiotica, de herkomst ervan (voorgeschreven in een ziekenhuis), de leeftijd van de patiënten, maar ook de wijze van gebruik ervan in rust- en verzorgingsinstellingen.

L’analyse réalisée a confirmé l’existence de plusieurs facteurs de risque, dont l’usage d’antibiotiques, leur provenance (prescription en milieu hospitalier), l’âge des patients mais aussi les conditions d’utilisation au sein des maisons de repos et de soins.


Op internationaal vlak bestaan er verschillende ‘afvalstoffenlijsten’: onder het verdrag van Bazel (bijlage VIII en bijlage IX), onder het OESO-besluit (‘groene lijst’) en ook binnen Europa (EURAL: europese afvalstoffenlijst (.PDF)en de oude lijsten van de ‘oude’ verordening 259/93/EEG (.PDF) de zogenaamde groene lijst, oranje lijst en rode lijst).

Au niveau international, il existe plusieurs « listes de déchets » : dans le cadre de la Convention de Bâle (WEB)(annexes VIII et IX), dans le cadre décision de l’OCDE (WEB)(« liste verte ») et au sein de l’Europe (EURAL(.PDF) = liste européenne des déchets et les anciennes listes de « l’ancien » Règlement 259/93/CEE (.PDF), les listes dites « verte », « orange » et « rouge »).


Zowel op het « normale » als op het « pathologische » gebied tracht deze op de uniciteit van de patiënt gerichte kliniek, zowel bij het therapeutische werk zelf als bij de evaluatie ervan, niet alleen rekening te houden met de symptomen, maar ook met de context waarin deze zijn verschenen en de verschillende psychische determinanten ervan: de levensweg van de patiënt, de manier waarop deze sociale banden legt, zijn familiale en/of echtelijke relaties, de vragen die hij zich stelt over seksualiteit, liefde en de ...[+++]

Que ce soit dans le champ du « normal » ou du « pathologique », cette clinique centrée sur la singularité du sujet tente de prendre en compte, aussi bien dans le travail thérapeutique que dans l’évaluation de celui-ci, non seulement les symptômes, mais aussi le contexte de leur survenue et leurs divers déterminants psychiques : l’histoire du sujet, la façon dont il s’inscrit dans le lien social, ses relations familiales et/ou conjugales, les questions qui se posent à lui concernant la sexualité, l’amour et la mort, et les difficultés inhérentes au fait même d’exister.


(5) Het programma stelt acties voor op gebieden waar er op basis van de volgende criteria duidelijk bewijzen bestaan voor een Europese toegevoegde waarde: de uitwisseling van optimale werkwijzen tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of het van elkaar leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het a ...[+++]

(5) Le programme privilégiera les actions dans des domaines où, au regard des critères suivants, la valeur ajoutée européenne de l’intervention aura été démontrée; seront notamment privilégiées les actions qui favorisent l’échange de pratiques exemplaires entre les États membres, soutiennent des réseaux pour l’échange de connaissances ou l’apprentissage mutuel, agissent face aux menaces transfrontalières pour réduire les risques et atténuer leurs conséquences, visent à résoudre certains ...[+++] problèmes liés au marché intérieur à l’égard desquels l’Union dispose d’une légitimité manifeste pour apporter des solutions de qualité dans tous les États membres, exploitent le potentiel d’innovation en matière de santé, participent à l’élaboration d’un système de référence permettant de prendre des décisions en connaissance de cause au niveau européen, et renforcent les économies d’échelle en évitant les gaspillages dus à la redondance et en utilisant les ressources financières de manière optimale.


Het programma stelt acties voor op gebieden waar er op basis van de volgende criteria duidelijk bewijzen bestaan voor een Europese toegevoegde waarde: de bevordering van de uitwisseling van optimale werkwijzen tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of het van elkaar leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het a ...[+++]

Le programme privilégie les actions dans les domaines où, au regard des critères suivants, la valeur ajoutée européenne de l’intervention est démontrée; seront notamment privilégiées les actions qui favorisent l’échange de pratiques exemplaires entre les États membres, soutiennent des réseaux pour l’échange de connaissances ou l’apprentissage mutuel, agissent face aux menaces transfrontalières pour réduire les risques et atténuer leurs conséquences, visent à résoudre certains ...[+++] problèmes liés au marché intérieur à l’égard desquels l’Union dispose d’une légitimité manifeste pour apporter des solutions de qualité dans tous les États membres, exploitent le potentiel d’innovation en matière de santé, participent à l’élaboration d’un système de référence, et renforcent les économies d’échelle en évitant les gaspillages dus à la redondance et en utilisant les ressources financières de manière optimale.


Iedereen kan VKF ontwikkelen, maar er bestaan verschillende risicofactoren die het ontstaan ervan kunnen bespoedigen.

Tout le monde peut développer une fibrillation auriculaire, mais certains facteurs de risque peuvent en favoriser l’apparition.


Twee soorten toevluchtsoorden moeten onderscheiden worden: degene buiten de ‘exclusieve economische zones’ van de Kuststaten en die gelegen binnen de grenzen ervan; tot op heden bestaan enkel het Toevluchtsoord van de Indische Oceaan en het Toevluchtsoord van de Australische zeeën; reeds verschillende jaren stellen Argentinië en Brazilië het Toevluchtsoord van de Zuid-Atlantische Oceaan en Australië en Nieuw-Zeeland het Toevluchtsoord van de Stille Zuidzee voor; deze vo ...[+++]

Il faut distinguer deux types de sanctuaires: les sanctuaires situés en dehors des ‘zones économiques exclusives’ des Etats côtiers et ceux situés dans les limites de celles-ci ; à ce jour, seuls le Sanctuaire de l’Océan Indien et le Sanctuaire des Mers Australes existent; depuis plusieurs années, l’Argentine et le Brésil d’une part avec le Sanctuaire de l’Océan Atlantique Sud, l’Australie et la Nouvelle-Zélande d’autre part avec le Sanctuaire de l’Océan Pacifique Sud, proposent d’établir de nouveaux sanctuaires; ces propositions ne parviennent cependant pas à obtenir le nombre de votes requis.


In de Europese Unie bestaan er richtwaarden voor acrylamide voor verschillende voedingsmiddelen zoals gebakken frieten, chips, brood, ontbijtgranen, koekjes, koffie en bepaalde baby- en peutervoeding.

Dans l’Union européenne, il existe des valeurs indicatives pour l’acrylamide pour différents aliments tels que les frites, les chips, le pain, les céréales de petit-déjeuner, les biscuits, le café et certains aliments pour bébés et tout-petits.


Zelf al is het aantal gerapporteerde gevallen van infantiel botulisme laag in de verschillende landen van de Europese Gemeenschap, ze bestaan wel degelijk.

Dans les différents pays de la Communauté Européenne, même si le nombre de cas de botulisme infantile rapportés est faible, ils existent bien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan voor verschillende ervan europese' ->

Date index: 2024-09-30
w