Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besproken wordt artikel » (Néerlandais → Français) :

De worden besproken in artikel 6 bis van de wet van 8 juli 1964 (.PDF).

Les centres de formation et de perfectionnement pour secouristes-ambulanciers font l’objet de l'article 6ter de la loi du 8 juillet 1964 (.PDF).


Hij nodigt hen uit om deel te nemen aan de wekelijkse vergaderingen van het multidisciplinair team in de loop van dewelke het geval van de rechthebbende besproken wordt (artikel 16).

Il les invite à participer aux réunions hebdomadaires de l’équipe multidisciplinaire au cours desquelles le cas du bénéficiaire est discuté (article 16).


Zowel de in § 1, als de in § 2, voorziene revalidatieverstrekking houdt ook in dat de behandeling van elke rechthebbende zoveel als nodig en minstens 1 keer per jaar behandeling besproken wordt op een vergadering van de in artikel 6, § 2, b. tot d. voorziene personeelsleden onder de leiding van de in artikel 6, § 2, a., voorziene geneesheer.

Tant la prestation de rééducation prévue au § 1 er que celle prévue au § 2, impliquent que le traitement de chaque bénéficiaire fasse l'objet d'une discussion lors d'une réunion des membres du personnel prévus à l'article 6, § 2, b. à d. sous la direction du médecin prévu à l'article 6, § 2, a. et ce, autant de fois que nécessaire mais minimum 1 fois par année de rééducation.


Daarenboven kan de inrichting voor éénzelfde rechthebbende en voor éénzelfde jaar van revalidatie, in geval de huisarts of de behandelende pediater die niet tot de equipe van de inrichting behoort noch één van de artsen is waarvan sprake in artikel 6, § 5, b., effectief aanwezig is bij een vergadering waarvan sprake in artikel 9, § 4, waarop één van zijn patiënten besproken wordt, die tevens rechthebbende is als bedoeld bij deze overeenkomst, éénmaal een bedrag van 2.500 F aanrekenen. De inric ...[+++]

En outre, si le médecin de famille ou le pédiatre traitant qui n'appartient pas à l'équipe de l'établissement et qui n'est pas un des médecins dont question à l'article 6, § 5, b., est effectivement présent à une réunion dont question à l'article 9, § 4, au cours de laquelle un de ses patients qui est également bénéficiaire au sens de cette convention fait l'objet d'une discussion, l'établissement peut, pour un même bénéficiaire et pour une même année de rééducation, facturer une seule fois un montant de 2.500 F. Dans ce cas, l'établissement s'engage à céder ce montant intégralement au médecin de famille ou pédiatre concerné.


4° Wanneer patiënten meewerken aan een uitzending dient de arts zich er persoonlijk van te vergewissen dat de voorwaarden in artikel 17 van de Code vervuld werden en dat de mogelijke gevolgen voor deze patiënten op het gebied van hun imago of van de eerbiediging van hun persoonlijke levenssfeer met hen overlopen en besproken werden.

4° Si des patients participent à une émission, le médecin doit s'assurer personnellement que les conditions prévues à l'article 17 du Code ont été remplies et que les conséquences auxquelles ces patients peuvent être soumis au point de vue de leur image ou du respect de leur vie privée ou professionnelle ont été envisagées et discutées avec eux.


In het besluit is in artikel 3, 5° voorzien dat er ook taakafspraken en verantwoordelijkheden aan de patiënt/mantelzorger/familie worden gegeven en dat alle taakafspraken in samenspraak met de patiënt en/of zijn familie worden besproken en geëvalueerd.

L’article 3, 5°, de l’arrêté prévoit que des tâches convenues et des responsabilités soient aussi confiées au patient ou à l’aidant informel ou à la famille et que toutes ces tâches soient discutées et évaluées avec le patient et/ou sa famille.


In artikel 17 van Verordening 1935/2004 wordt de traceerbaarheid besproken.

A l'article 17 du Règlement 1935/2004, on parle de la traçabilité.


Daarenboven kan het centrum voor éénzelfde rechthebbende en voor éénzelfde jaar van revalidatie, in geval de huisarts of de " huis" -pediater die niet tot het team van de inrichting behoort, effectief aanwezig is bij een vergadering waarvan sprake in artikel 1, § 5 waarop één van zijn patiënten besproken wordt, die tevens rechthebbende is als bedoeld bij deze overeenkomst, éénmaal een bedrag van 2.500 F aanrekenen.

En outre, le centre peut porter une fois en compte un montant de 2.500 F pour un même bénéficiaire et pour une même année de rééducation fonctionnelle au cas où le médecin généraliste ou le pédiatre «de famille» n'appartenant pas à l'équipe de l'établissement, sont effectivement présents à une réunion dont question à l'article 1, § 5 au cours de laquelle est examiné le cas d'un de ses patients qui est également bénéficiaire au sens de la présente convention.


De nodige voorbereidende reglementaire teksten zijn opgemaakt, maar moeten nog besproken worden in het Verzekeringscomité, en vervolgens goedgekeurd en gepubliceerd worden. In het kader van de rapportering over artikel 30 is aangegeven op welke wijze het RIZIV de behandeling van de reglementaire teksten in de loop van 2012 wil organiseren.

Dans le cadre du rapport fait concernant l’article 30, il a été indiqué de quelle manière l’INAMI souhaite organiser le traitement des textes réglementaires dans le courant de 2012.


Dit ontwerp is besproken met de communicatiecel (zie artikel 29 ivm de leesbaarheid).

Il a discuté de ce projet avec la Cellule de communication (voir article 29 relatif à la lisibilité).


w