Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten en aanbevelingen bij de beheersorganen » (Néerlandais → Français) :

- een analyserapport van de resultaten, besluiten en aanbevelingen bij de beheersorganen in te dienen.

- déposer un rapport analytique des résultats, conclusions et recommandations auprès des organes de gestion.


In antwoord op uw vraag kan ik u de stand van zaken meedelen van het geheel van de maatregelen die genomen werden als gevolg van de aanbevelingen in de Qualidemstudie (Besluiten en Aanbevelingen van de Qualidemstudie II UB/1240). Pro memorie: Die studie stelt de samenvatting voor van de belangrijkste besluiten van het Eindrapport 2002-2005 en betreft de tenlasteneming van demente personen.

En réponse à votre question, je peux vous communiquer l’état des lieux de l’ensemble des mesures prises suite aux recommandations faites à travers l’étude Qualidem (Conclusions et Recommandations de l’étude Qualidem II UB/1240) qui, pour rappel, présente le résumé des principales conclusions du Rapport final 2002-2005 et qui concerne la prise en charge des personnes atteintes de démence.


Op basis van de antwoorden in het kader van de interne evaluatie van het huidig systeem zal de financiële dienst in 2009 een synthesenota maken met besluiten en aanbevelingen voor toekomstige acties.

Sur la base des réponses obtenues dans le cadre de l’évaluation interne du système actuel, le Service financier établira en 2009 une note de synthèse contenant les arrêtés et les recommandations pour les actions ultérieures.


Het Federale Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg komt in een recente publicatie tot dezelfde besluiten en aanbevelingen bij patiënten met de ziekte van Alzheimer 1 zoals ook “Alzheimer’s disease International” 2 bij een beginnende ziekte van Alzheimer.

Dans une publication récente, le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de santé aboutit aux mêmes conclusions et aux mêmes recommandations chez les patients souffrant de la maladie d’Alzheimer1, tout comme dans la publication « Alzheimer disease International » 2 en cas de maladie d’Alzheimer débutante.


De belangrijkste besluiten en aanbevelingen van het advies luiden als volgt:

En voici les principales conclusions et recommandations :


- een analyseverslag van de resultaten en besluiten indienen bij de beheersorganen.

- de déposer un rapport analytique des résultats et conclusions auprès des organes de gestion.


In overleg met alle actoren (FOD Volksgezondheid, Beleidscel van de minister, VI’s, Technische cel,) aan de betrokken organen concrete voorstellen bezorgen (wetswijzigingen, koninklijke besluiten, omzendbrieven,) om de procedure voor het opstellen en valideren van de AZV-MKG-gegevens te versnellen en aldus het gebruik van de AZV-MKG-gegevens door de adviesorganen of beheersorganen van het RIZIV te vereenvoudigen. Streefdatum: 31 december 2006

Déposer auprès des instances concernées et en concertation avec tous les acteurs (SPF Santé publique, Cellule stratégique du Ministre, OA, Cellule technique.) des propositions concrètes (modification légales, arrêtés royaux, circulaires, .), en vue d’accélérer la procédure de constitution et de validation des données RCM-SHA et en vue de simplifier l’exploitation des données RCM-SHA par les organes consultatifs ou de gestion de l’INAMI. Date-limite: le 31 décembre 2006


- De concrete voorstellen (wetswijzigingen, koninklijke besluiten, omzendbrieven, ) met het oog op een vereenvoudiging van het gebruik van de MKG-AZV gegevens door de advies- of beheersorganen van het RIZIV zijn al opgenomen in de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (artikelen 35 tot 38).

- Pour ce qui est des propositions concrètes (modification légales, arrêtés royaux, circulaires, .), en vue de simplifier l’exploitation des données RCM-SHA par les organes consultatifs ou de gestion de l’Inami, celles-ci ont déjà été intégrées dans la loi du 13 décembre 2006 portant des dispositions diverses en matière de santé (articles 35 à 38).


Deze besluiten zullen variëren van aanbevelingen ten aanzien van bevolkingsgroepen (bijvoorbeeld of massabijeenkomsten moeten worden afgelast of scholen en openbare plaatsen moeten worden gesloten) tot individuele maatregelen, zoals aanbevelingen aan vliegtuigbemanningen of het algemene publiek.

Ces décisions iront des recommandations axées sur la population (par exemple, s’il faut ou non contrôler les rassemblements de foule ou fermer les écoles et les lieux publics) aux mesures individuelles telles que des recommandations à l’équipage de compagnies aériennes ou au grand public.


Het doel van dit evenement is om de besluiten genomen in Nagoya om te zetten in praktische voorwaarden voor ‘gebruik in het veld’, en om de TEEB-aanbevelingen om te zetten in concrete en pragmatische verbintenissen voor en van bedrijven, consumenten, vakbonden en lokale actoren, met het oog op een beter begrip van de sociaaleconomische waarde van biodiversiteit voor de maatschappij.

Cet événement a pour objectif d’initier la transposition des décisions prises à Nagoya dans des accords pratiques pour une action efficace sur le terrain et des recommandations du TEEB dans des engagements concrets et pragmatiques, pour et par les entreprises, les consommateurs, les syndicats et les acteurs locaux afin d’améliorer la compréhension de la valeur socio-économique de la biodiversité pour la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten en aanbevelingen bij de beheersorganen' ->

Date index: 2022-02-24
w