Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 12 februari 2008 houdende " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de aanvraag tot spoedadvies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen met betrekking tot de Programmawet (artikelen betreffende de wijziging van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en de wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende heffingen bepaald bij artikel 4 van de wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voeds ...[+++]

Vu la demande d’avis urgent de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire en ce qui concerne la loi programme (articles portant sur la modification de la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sur la modification de l’arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux contributions fixées par l’article 4 de la loi du 9 décembre 2004 relative au financement de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et sur la modification de l’arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Ch ...[+++]


Het moest worden aangevuld met het Koninklijk Besluit van 12 februari 2009 en het Ministerieel Besluit van 19 februari 2009) houdende reglementering van de gehaltes aan “andere stoffen dan nutriënten, planten of plantenbereidingen” in voedingssupplementen; beide desbetreffende stoffen horen hierbij.

Celui-ci a été complété par l’arrêté royal du 12 février 2009 et l’arrêté ministériel du 19 février 2009 réglementant les « substances autres que des nutriments, des plantes ou des préparations de plantes », dans les compléments alimentaires, dont les deux substances en question.


Koninklijk besluit van 20/09/2012 betreffende de monsternemingen en de analyse ervan, bedoeld in artikel 3, § 5, van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen

Arrêté royal du 20/09/2012 relatif au prélèvement et à l’analyse d’échantillons, visés à l’article 3, § 5, de l’arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales


21 APRIL 2009.- Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 februari 2004 houdende benoeming van de leden van het College Oncologie [pdf - 141kb]

21 AVRIL 2009.- Arrëté ministériel modifiant l’arrëté ministériel du 25 féfvrier 2004 portant nomination des membres du Collège d’Oncologie [pdf - 141kb]


27 APRIL 2007 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 februari 2004 houdende benoeming van de leden van het College voor Oncologie.

27 AVRIL 2007 - Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 25 février 2004 portant nomination des membres du Collège d’Oncologie.


MODEL contract: er is geen wettelijk model, maar als basis kan het model dienen zoals in bijlage van het koninklijk besluit van 28 februari 1999 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige runderziekten.

Contrat TYPE : il n'y a pas de modèle légal, mais on peut se baser sur le modèle figurant dans l'annexe de l'arrêté royal du 28 février 1999 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de bovins à déclaration obligatoire.


- koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het FAVV en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen;

- arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'AFSCA et modifiant diverses dispositions légales;


Koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen

Arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'AFSCA et modifiant diverses dispositions légales


WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 22 FEBRUARI 2001 HOUDENDE ORGANISATIE VAN DE CONTROLES DIE WORDEN VERRICHT DOOR HET FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN TOT WIJZIGING VAN DIVERSE WETTELIJKE BEPALINGEN

MODIFICATION DE L’ARRETE ROYAL DU 22 FEVRIER 2001 ORGANISANT LES CONTROLES EFFECTUES PAR L'AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET MODIFIANT DIVERSES DISPOSITIONS LEGALES


Bovendien betekent deze weigering een wettelijke overtreding onderhevig aan een boete en het opstellen van een procesverbaal dat aan de Procureur des Konings kan overgemaakt worden (artikel 23, 3°, b) van de wet van 24 maart 1987 betreffende de dierengezondheid; artikel 3 van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen).

Par ailleurs, ce refus constitue une infraction pénale passible d'une amende et de l'établissement d'un procès-verbal qui pourra être transmis au Procureur du Roi (article 23, 3°, b) de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux; article 3 de l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 12 februari 2008 houdende' ->

Date index: 2022-06-24
w