Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 12 augustus 1993 zijn » (Néerlandais → Français) :

2° " het koninklijk besluit van 12 augustus 1993" : het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 houdende de organisatie van de informatieveiligheid bij de instellingen van sociale zekerheid;

2° « l'arrêté royal du 12 août 1993 » : l'arrêté royal du 12 août 1993 organisant la sécurité de l'information dans les institutions de sécurité sociale;


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 12 augustus 1993 betreffende het manueel hanteren van lasten (PDF formaat - 3 pagina's - 68 kB)

Le texte de cet arrêté est disponible sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale :Arrêté royal du 12 août 1993 concernant la manutention manuelle des charges (format PDF - 3 pages - 68 kB)


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 betreffende het werken met beeldschermapparatuur (PDF-formaat – 6 pagina’s – 74 kB)

Vous pouvez consulter le texte de cet arrêté sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 27 août 1993 relatif au travail sur des équipements à écran de visualisation (format PDF – 6 pages – 74 kB)


30. In uitvoering van het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 houdende de organisatie van de informatieveiligheid van de instellingen van de sociale zekerheid beschikt MLOZ over een veiligheidsconsulent die instaat voor de veiligheid van de persoonsgegevens die door zijn instelling worden verwerkt of uitgewisseld.

30. En exécution de l’arrêté royal du 12 août 1993 relatif à l’organisation de la sécurité de l’information dans les institutions de sécurité sociale, l’UNML dispose d’un conseiller en sécurité chargé de la sécurité des données à caractère personnel qui sont traitées ou échangées par son institution.


De artikelen 3, 4, vijfde lid, 5, 6, 7 en 8, 1°, 2°, 3°, 4°, 7° en 8°, van het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 zijn van toepassing op de dienst op die belast is met de informatieveiligheid en op de veiligheidsconsulent.

Les articles 3, 4, alinéa 5, 5, 6, 7 et 8, 1°, 2°, 3°, 4°, 7° et 8°, de l'arrêté royal du 12 août 1993 s'appliquent au service chargé de la sécurité de l'information et au conseiller en sécurité.


De veiligheidsconsulent en zijn eventuele adjuncten worden aangewezen na advies van het sectoraal comité, dat voorafgaandelijk nagaat of de betrokkenen de voorwaarden vervullen die opgesomd zijn in artikel 4, derde lid, van het koninklijk besluit van 12 augustus 1993.

Le conseiller en sécurité et ses adjoints éventuels sont désignés après avis du comité sectoriel, qui vérifie au préalable si les intéressés remplissent bien les conditions énumérées à l'article 4, alinéa 3, de l'arrêté royal du 12 août 1993.


44. Het sectoraal comité vindt het bovendien aangewezen dat het Kenniscentrum de minimale veiligheidsnormen inzake fysieke en logische informatieveiligheid – voorbereid door de werkgroep Informatieveiligheid van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid met toepassing van artikel 14 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 houdende de organisatie van de informatieveiligheid bij de instellingen van sociale zekerheid en goedgekeurd door het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid – naleeft.

44. Le Comité sectoriel estime qu’il est opportun que le Centre fédéral d’expertise respecte les normes minimales de sécurité en matière de sécurité de l’information physique et logique telles qu’elles ont été élaborées par le groupe de travail Sécurité de l’information du Comité général de coordination de la Banque Carrefour de la sécurité sociale, en application de l’article 14 de l’arrêté royal du 12 août 1993 relatif à l'organisation de la sécurité de l'information dans les institutions de sécurité sociale et approuvées par le Com ...[+++]


Zie artikel 10 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 betreffende het manueel hanteren van lasten (Codex, Titel VIII, Hoofdstuk V).

Voir l’article 10 de l’arrêté royal du 12 août 1993 concernant la manutention manuelle des charges (Code, Titre VIII, Chapitre V).


Er dient vastgesteld te worden dat het gebruik van het Rijksregisternummer door de FOD Sociale Zekerheid is gemachtigd bij koninklijk besluit van 12 augustus 1985 tot machtiging van sommige overheden van het Ministerie van Sociale Voorzorg tot het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen.

Il y a lieu de constater que, en vertu de l'arrêté royal du 12 août 1985 autorisant certaines autorités du Ministère de la Prévoyance sociale à faire usage du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, le SPF Sécurité sociale est autorisé à faire usage du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques.


- de cliëntbeheerder (aangeduid in het informed consent formulier) een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg is zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (bij voorkeur een arts), of indien het een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorg- of ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk betreft, een psycholoog in de zin van de wet van 8 november ...[+++]

- le gestionnaire de client (désigné dans le formulaire de consentement éclairé) soit un professionnel des soins de santé tel que visé dans l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (de préférence un médecin) soit un psychologue au sens de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue ou un assistant social au sens de la loi du 12 juin 1945 sur la protection du titre d’assistant social pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une stru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 12 augustus 1993 zijn' ->

Date index: 2022-04-12
w