Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia » (Néerlandais → Français) :

De grenswaarde voor professionele blootstelling, zoals beschreven in het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia op het werk, bedraagt 5 ppm en de 15-minuten kortetijdswaarde is 10 ppm.

La valeur limite pour l’exposition professionnelle, telle que décrite dans l’arrêté royal du 11 mars 2002 relatif aux agents chimiques au travail, est de 5 ppm et la valeur de courte durée de 15 minutes est de 10 ppm.


Bij het openen en betreden van deze containers kunnen werknemers blootgesteld worden aan diverse dampen (zelfs aan producten die in Europa ondertussen zijn verboden) tot sterk boven de grenswaarde zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia.

Lors de l'ouverture et l’entrée dans ces conteneurs, les travailleurs peuvent être exposés à diverses émanations (même à des produits qui ont entre-temps été interdits en Europe) dépassant largement la valeur limite telle que définie dans l'arrêté royal du 11 mars 2002 relatif aux agents chimiques.


De uitstoot van gassen is ook een agens dat onder het KB van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia valt.

L’émission de gaz est également un agent qui relève de l’AR du 11 mars 2002 relatif aux agents chimiques.


Nagaan dat de formulatoren de regelgeving betreffende de blootstelling aan chemische agentia [Koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van chemische agentia op het werk (PDF)] correct toepassen in een sector waar er dagelijks met chemische agentia wordt omgegaan.

Evaluer l’application de la réglementation relative à l’exposition aux agents chimiques [Arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail (PDF)] dans un secteur où des agents chimiques sont quotidiennement utilisés.


In dit licht werd het koninklijk besluit ter bescherming van de werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan chemische stoffen op het werk besproken door mevr. L. Wouters van de FOD WASO: Nanotechnologie en het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico's van chemische agentia ...[+++]

Dans ce contexte, l'arrêté royal en vue de la protection des travailleurs contre les risques de l’exposition aux substances chimiques au travail a été abordé par Mme. L. Wouters du SPF ETCS (présentation en néerlandais): Nanotechnologie en het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico's van chemische agentia op het werk ...[+++]


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg : Koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van chemische agentia op het werk (PDF formaat – 64 pagina’s – 428 kB)

Vous trouverez le texte de cet arrêté sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail (format PDF – 64 pages – 428 kB)


de tekst van dit besluit: koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van chemische agentia op het werk (PDF).

le texte de cet arrêté: Arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail (PDF)


30 juni 1994 – Besluit van de Waalse Regering betreffende de afval van ziekenhuis- en gezondheidszorgactiviteiten (B.S. 03.09.1994) gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning (B.S. 21.09.2002).

30 juin 1994 - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux déchets d’activités hospitalières et de soins de santé (M.B. 03.09.1994) modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d’exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d’environnement (M.B. 21.09.2002).


Hiertoe deelt de erkende geïntegreerde dienst voor thuisverzorging aan de Directeurgeneraal van het voornoemde Directoraat-generaal tegen 31 maart van elk jaar onder meer het volgende mee : 1° elke wijziging van zijn samenstelling bedoeld in artikel 7 van het voornoemde koninklijk besluit van 8 juli 2002 die plaatsvond tijdens het voorgaande jaar; 2° elke wijziging van zijn gegevens, waaronder onder meer het adres, die plaatsvond tijdens het voorgaande jaar; 3° de samenvattende staat van de ...[+++]

A cette fin, le service intégré de soins à domicile agréé communique, entre autres, au Directeur général de la Direction générale précitée, pour le 31 mars de chaque année : 1° toute modification de sa composition visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 précité survenue au cours de l'année précédente; 2° toute modification de ses coordonnées, dont notamment l'adresse, survenue au cours de l'année précédente; 3° l'état récapitulatif de l'enregistrement des prestations pour l'année précédente visé à l'article 10 de l'a ...[+++]


Koninklijk besluit van 15 februari 2007 houdende vaststelling van afwijkende regels met betrekking tot de vertegenwoordiging van de patiënt bij de uitoefening van het klachtrecht zoals bedoeld in artikel 11 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, B.S. 20 maart 2007, p. 111.

Arrêté royal du 15 février 2007 portant fixation d'un régime dérogatoire en matière de représentation du patient dans le cadre de l'exercice du droit de plainte visé à l'article 11 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, M.B. 20 mars 2007, p. 111.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia' ->

Date index: 2025-05-03
w