Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit een controlemechanisme ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

Sinds de erkenning van de eerste RVT-bedden in 1983 werd bij koninklijk besluit een controlemechanisme ingevoerd dat moest nagaan of de zorgbehoevendheid van de rechthebbende correct in kaart werd gebracht.

Depuis l’agrément des premiers lits MRS en 1983, un mécanisme de contrôle a été instauré par arrêté royal afin de vérifier si le besoin de soins du bénéficiaire était correctement répertorié.


Om de doelstellingen die de Regering in 2002 had vooropgezet, met name het optimaliseren van de controles, de gelijke spreiding van de controles over alle inrichtingen, en de uniforme toepassing van de reglementering te realiseren, wordt in het Koninklijk besluit van 4 april 2003, geamendeerd door het Koninklijk besluit van 21 augustus 2008, het volgende controlemechanisme ingevoerd.

Afin de réaliser les objectifs fixés par le Gouvernement en 2002, à savoir l’optimisation des contrôles, leur répartition équitable entre toutes les institutions et l’application uniforme de la réglementation, le mécanisme de contrôle suivant a été instauré dans l’arrêté royal du 4 avril 2003, amendé par l’arrêté royal du 21 août 2008.


Omdat werd vastgesteld dat een aantal inrichtingen ver boven het gemiddelde lag, is er een gewijzigd controlemechanisme ingevoerd met ingang van 1 oktober 2008 26 .

Étant donné qu’il a été constaté que certains établissements dépassaient largement la moyenne, un nouveau mécanisme de contrôle a été instauré à partir du 1 er octobre 2008 26 .


- met een koninklijk besluit (27) , tot uitvoering van artikel 37quater van de GVU-wet, wordt een nieuw controlemechanisme van de evaluatieschaal ingevoerd.

- un arrêté royal (27) , portant exécution de l'article 37quater de la loi SSI, institue un nouveau mécanisme de contrôle de l'échelle d'évaluation.


nieuw controlemechanisme van de evaluatieschaal ingevoerd.

mécanisme de contrôle de l’échelle d’évaluation.


Omdat werd vastgesteld dat een aantal inrichtingen ver boven het gemiddelde lagen kwam er een gewijzigd controlemechanisme, met ingang van 1 oktober 2008 (koninklijk besluit van 21 augustus 2008).

Le constat que certains établissements dépassaient largement la moyenne sous-tend l’instauration d’un nouveau mécanisme de contrôle à partir du 1 er octobre 2008 (arrêté royal du 21 août 2008).


Koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van bepaalde producten bestemd voor menselijke consumptie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en producten en tot wijziging van he ...[+++]

Arrêté royal du 19 mars 2004 établissant les règles vétérinaires et sanitaires relatives aux échanges et aux importations de certains produits destinés à la consommation humaine et modifiant l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits et l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux et certains produits d'origine animale importés de pays tiers.


(1) Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden is gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, waardoor de regelgevingsprocedure met toetsing is ingevoerd voor de aanneming van maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, onder meer door sommige van de ...[+++]

(1) La décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétentes d’exécution conférées à la Commission a été modifiée par la décision 2006/512/CE, qui a introduit la procédure de réglementation avec contrôle pour l’adoption des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels d’un acte de base adopté selon la procédure visée à l’article 251 du traité, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en complétant ledit acte par l’ajout de nouveau éléments non essentiels.


(°) van toepassing vanaf 1-4-2010 (°°) [“In artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité een overeenkomst kan sluiten in toepassing van artikel 56, § 2, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, om de experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren te verlengen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede streepje wordt het vijfde lid opgeheven; 2° in het derde streepje w ...[+++]

(°) d'application à partir du 1-4-2010 (°°) [" A l'article 2, deuxième alinéa, de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure une convention en application de l'article 56, § 2, 1°, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de prolonger le financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, sont apportées les modifications suivantes :


Koninklijk besluit van 28 september 2000 betreffende de veterinaire controles voor producten die uit derde landen worden ingevoerd.

Arrêté royal du 28 septembre 2000 relatif aux contrôles vétérinaires des produits importés de pays tiers.


w