Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloot » (Néerlandais → Français) :

Daarom besloot het Agentschap deze beoordeling van de bedrijven geregeld te herhalen (bijvoorbeeld om het jaar) al naargelang van de evolutie van de epidemiologische situatie.

Pour cette raison, l’Agence a décidé de refaire cette évaluation des exploitations sur base régulière (par exemple, annuelle) en fonction de l’évolution de la situation épidémiologique.


Na herevaluatie van de beschikbare gegevens, vooral inzake de psychiatrische effecten, besloot het EMEA (19 juli 2007) dat de risico-batenverhouding van rimonabant gunstig is, maar dat rimonabant niet mag gebruikt worden bij patiënten met een depressieve stoornis of patiënten behandeld met een antidepressivum; de behandeling moet gestopt worden wanneer tekenen van depressie optreden.

Après réévaluation des données disponibles, surtout en ce qui concerne les effets psychiatriques, la conclusion de l’EMEA (19 juillet 2007) était que la balance bénéfice-risque du rimonabant est favorable, mais que le rimonabant ne peut pas être utilisé chez des patients présentant un trouble dépressif ou chez des patients traités par un antidépresseur; le traitement doit être interrompu en cas d’apparition de signes dépressifs.


Het Wetenschappelijk Comité besloot op eigen initiatief een dossier te openen aangaande de controle op de samenstelling van levensmiddelen.

Le Comité scientifique a décidé de sa propre initiative d’ouvrir un dossier sur le contrôle de la composition des denrées alimentaires.


Het European Food Safety Agency (EFSA) besloot hieruit dat het Verenigd Koninkrijk, volgens de normen van het OIE (Internationaal bureau voor besmettelijke veeziekten) kon worden beschouwd als een ‘moderate risk country’ voor BSE.

L’European Food Safety Agency (EFSA) en a conclu que le Royaume-Uni pouvait être considéré comme ‘moderate risk country’ par rapport à l’ESB, conformément aux normes de l’OIE.


Rekening houdend met die eisen besloot het Wetenschappelijk Comité deze adviesaanvraag in twee stappen te behandelen : bij hoogdringendheid evalueerde het de noodzaak om preventief over te gaan tot de inenting van vossen en in tweede instantie zal het een grondigere analyse maken van de situatie in Europa om aldus te komen tot aanbevelingen in verband met mogelijke strategieën om een terugkeer en de eventuele uitbreiding van hondsdolheid in België te vermijden.

Tenant compte de ces impératifs, le Comité scientifique a décidé de traiter cette demande d’avis en deux temps : en urgence, il a évalué la nécessité du recours, à titre préventif, de la vaccination des renards et dans un deuxième temps, il procédera à une analyse plus détaillée de la situation en Europe afin d’aboutir à des recommandations sur les options de gestion pour prévenir la réintroduction et l’extension éventuelle de la rage en Belgique.


Het directoraat-generaal Post van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) besloot verdere maatregelen te nemen om de achterstand van de vijfjaarlijkse hernieuwingdossiers van de registraties/VHB van geneesmiddelen voor menselijk gebruik, verleend volgens de nationale procedure, te verminderen.

La Direction Générale Post de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) a donc décidé de prendre de nouvelles mesures afin de remédier à cet arriéré pour les dossiers de renouvellement quinquennal des enregistrements/ AMM des médicaments à usage humain octroyé(e)s selon la procédure nationale.


Na de verschillende crisissen van de jaren negentig, besloot de Europese Unie actiever werk te maken van voedselveiligheid.

Suite aux différentes crises qui se sont déroulées dans le courant des années nonante, l’Union européenne a décidé d’être plus active pour assurer la sécurité alimentaire.


De werkgroep besloot dat de risico-batenverhouding van orale oestroprogestativa, ongeacht hun samenstelling, toch positief is op voorwaarde dat de contra-indicaties en de voorzorgsmaatregelen zoals beschreven in de Samenvatting van de Kenmerken van het Product (SKP), gerespecteerd worden.

Le groupe de travail concluait que le rapport bénéfices/risques des estroprogestatifs oraux, quelle que soit leur composition, est quand même positif, à condition que les contreindications et les mesures de précaution décrites dans le Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP) soient respectées.


Wat betreft het risico van atypische stressfracturen besloot het Europees geneesmiddelenbureau (EMA) recent dat dit een klasse-effect van de bisfosfonaten is.

En ce qui concerne le risque de fractures de stress atypiques, l’Agence européenne des médicaments (EMA) a conclu récemment qu’il s’agit d’un effet de classe des bisphosphonates.


Met de vernieuwing van het besluit, op 15 december 2006, besloot de OVAM eveneens een erkenning op te leggen voor de ophalers van categorie 3-materiaal (enkel voor dierlijk afval).

Avec le renouvellement de l’arrêté, le 15 décembre 2006, l’OVAM a également décidé d’imposer un agrément pour les collecteurs de matières de catégorie 3 (uniquement pour les déchets animaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloot' ->

Date index: 2024-03-17
w