Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging van exclusieve borstvoeding
Borstvoeding
Counselen bij borstvoeding
Educatie over borstvoeding
Galactokèle
Krijgt borstvoeding
Lactatie
Neonatale problemen bij borstvoeding
Ondersteuning van borstvoeding
Pleiten voor borstvoeding
Subinvolutie van mamma

Traduction de «beslist om borstvoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




galactokèle | subinvolutie van mamma (na borstvoeding)

Galactocèle Subinvolution du sein (après lactation)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Home › Mijn baby's voeding › Ik heb beslist om borstvoeding te geven!

Home › Nourrir Bébé › C’est décidé, j’allaite ›


Uw arts zal met u bespreken wat de risico’s en de voordelen zijn van borstvoeding tijdens een behandeling met Lamotrigin Sandoz en zal af en toe uw baby controleren als u beslist om borstvoeding te geven.

Votre médecin vous parlera des risques et des bénéfices de l’allaitement pendant votre traitement par Lamotrigin Sandoz et il contrôlera votre bébé de temps à autre si vous décidez d’allaiter.


Als een vrouw beslist om borstvoeding te geven tijdens een behandeling met lamotrigine, moet de zuigeling worden gecontroleerd op bijwerkingen.

Si une femme décide d’allaiter pendant qu’elle est traitée par lamotrigine, il faut surveiller l’apparition éventuelle d’effets indésirables chez le nourrisson.


Als een vrouw beslist om borstvoeding te geven onder behandeling met lamotrigine, moet de zuigeling worden gemonitord op bijwerkingen.

Si une femme décide d’allaiter pendant un traitement par lamotrigine, l’enfant sera surveillé pour déceler l’apparition de tout effet indésirable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet worden beslist of de borstvoeding dan wel de therapie met Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml en 10 mg/ml oplossing voor infusie moet worden stopgezet of vermeden. Bij die keuze moet rekening worden gehouden met het voordeel van borstvoeding voor het kind en het voordeel van de therapie voor de vrouw.

La décision d’interrompre l’allaitement ou d’interrompre/de ne pas entamer l’administration d’Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml et 10 mg/ml solution pour perfusion doit être prise en tenant compte des avantages de l’allaitement pour l’enfant et des bénéfices du traitement pour la mère.


Daarom moet worden beslist om de borstvoeding voort te zetten/stop te zetten of de behandeling met Pantoprazol 40 mg voort te zetten/stop te zetten, rekening houdende met de gunstige effecten van borstvoeding op het kind en de voordelen van de behandeling met Pantoprazol 40 mg voor de vrouw.

Dès lors, la décision de poursuivre/d’interrompre l’allaitement maternel ou le traitement par Pantoprazole 20 mg doit être prise en tenant compte du bénéfice de l’allaitement maternel pour l’enfant et du bénéfice du traitement par Pantoprazole 20 mg pour la mère.


Daarom moet worden beslist om de borstvoeding voort te zetten/stop te zetten of de behandeling met Pantoprazol 20 mg voort te zetten/stop te zetten, rekening houdende met de gunstige effecten van borstvoeding op het kind en de voordelen van de behandeling met Pantoprazol 20 mg voor de vrouw.

Dès lors, la décision de poursuivre/d’interrompre l’allaitement maternel ou le traitement par Pantoprazole 20 mg doit être prise en tenant compte du bénéfice de l’allaitement maternel pour l’enfant et du bénéfice du traitement par Pantoprazole 20 mg pour la mère.


Er moet beslist worden om ofwel de borstvoeding ofwel de behandeling met PRETERAX 10mg / 2,5mg te onderbreken, rekening houdend met het belang van deze behandeling voor de moeder.

Une décision doit être prise, soit interrompre l’allaitement, soit interrompre le traitement par PRETERAX 10mg / 2,5mg en prenant en compte l’importance de ce traitement pour la mère.


Als je beslist hebt om je baby borstvoeding te geven, geef dan vanaf nu de voorkeur aan eiwitten, calcium en vitamine D, essentiële voedingsstoffen om je baby van melk van goede kwaliteit te laten genieten.

Si vous avez décidé d’allaiter votre bébé, pensez dès maintenant à privilégier les protéines, le calcium et la vitamine D, nutriments essentiels pour donner à votre bébé un lait de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist om borstvoeding' ->

Date index: 2024-04-24
w