Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslist de bvas het akkoord » (Néerlandais → Français) :

In dergelijke context beslist de BVAS het akkoord op te zeggen tot een bevredigende oplossing wordt gevonden.

Dans un tel contexte, l’ABSyM décide de dénoncer l’accord jusqu’à ce qu’une solution satisfaisante aboutisse.


Verder kan de BVAS het Akkoord 2013-2014 opzeggen indien men de bestaande regeling m.b.t. de honorariasupplementen voor eenpersoonskamers zou wijzigen.

Téléchargez ici le refus partiel d’adhésion à l’Accord pour les médecins généralistes


Gisterenavond heeft de Raad van Bestuur van de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) met grote meerderheid beslist om deze avond deel te nemen aan de vergadering van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen om te onderhandelen over een eventueel nieuw akkoord.

Hier soir, le Conseil d’administration de l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) a décidé, en grande majorité, de participer à la réunion de la Commission nationale médico-mutualiste, ce jeudi soir, afin de négocier à propos d’un nouvel accord éventuel.


Gisterenavond laat heeft de Raad van Bestuur van de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) met een zeer ruime meerderheid beslist om het lopende Medicomut-akkoord ten bewarenden titel op te zeggen.

Hier, en fin de soirée, le Conseil d’administration de l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM), à la grande majorité, a décidé de renoncer à titre conservatoire à l’accord Médicomut en cours.


Uit onvrede met sommige bepalingen in het ontwerp van wet inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg, heeft de Raad van bestuur van de BVAS op 07.11.2012 beslist de bestuurders geen mandaat te geven om te onderhandelen over een nieuw akkoord artsen- ziekenfondsen 2013-2014.

En signe de mécontentement contre plusieurs dispositions du projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'accessibilité en santé, le Conseil d'administration de l'ABSyM a décidé le 07.11.2012 de ne pas accorder de mandat de négociation aux administrateurs pour la conclusion d'un nouvel accord médico-mut 2013-2014.


BVAS-persbericht over Medicomut-akkoord: een aanvaardbaar akkoord 2013-2014 | 24/01/2013 door BVAS

Communiqué de l'ABSyM sur l'accord médico-mutualiste 2013-2014: un accord acceptable | 24/01/2013 par ABSyM


De BVAS ging via het Akkoord Artsen-Ziekenfondsen van 23 januari 2013 akkoord om een betere financiële transparantie aan de patiënten te verschaffen.

Via l’accord médico-mutualiste du 23 janvier 2013, l’ABSyM accepta de pourvoir à une meilleure transparence financière pour les patients.


Tijdens de onderhandelingen om te komen tot een sociaal akkoord in 2011 hebben de sociale partners van de private instellingen en –diensten beslist om een recurente toewijzing te doen van 5 VTE ter ondersteuning van de werking van IF-IC. Op jaarbasis geeft dit een bedrag van 275 000 EUR.

Au cours des négociations qui ont abouti à l’accord social 2011, les partenaires sociaux des services et établissements relevant du secteur privé ont décidé d’affecter de façon récurrente 5 ETP pour soutenir le fonctionnement de l’IF-IC. Sur une base annuelle, cela correspond à un montant de 275 000 EUR.


Er werd beslist om in het kader van het sociaal akkoord 86 bijkomende VTE te voorzien voor de initiatieven voor beschut wonen.

Il a été décidé, dans le cadre de l’accord social, de prévoir 86 ETP supplémentaires pour les initiatives d’habitation protégée.


Op 1 juli 2013 werd er een nieuwe lijn 1150 “Sociaal akkoord 2013 : harmonisatie barema 1.35” gecreëerd voor de financiering van een maatregel waartoe in 2013 werd beslist voor de zorgkundigen die nog niet beschikken over het barema 1.35 voor wat betreft de privésector of over een equivalent barema voor de publieke sector.

Au 1 er juillet 2013, une nouvelle ligne 1150 « Accord social 2013 : harmonisation barème 1.35 » a été créée afin d’accueillir le financement d’une mesure décidée en 2013 pour les aides-soignants ne disposant pas encore de l’échelle barémique 1.35 pour ce qui concerne le secteur privé, ou du barème équivalent pour le secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist de bvas het akkoord' ->

Date index: 2024-04-10
w