Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Inadequaat
Neventerm
Passief
Zelfkwellend

Vertaling van "beslissingen herzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Nev ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lokaal college kan zijn beslissingen herzien met terugwerkende kracht op de datum van de controle (eventueel na een nieuw bezoek ter plaatse).

le collège local peut revoir ses décisions, avec effet rétroactif à la date du contrôle (éventuellement après une nouvelle visite sur place).


Deze instantie kan zijn beslissingen herzien, met terugwerkende kracht tot de datum van controle, eventueel na een nieuw bezoek in de inrichting.

Cette instance peut revoir ses décisions, avec effet rétroactif à la date du contrôle, éventuellement après une nouvelle visite dans l'institution.


Eventueel kan de afdeling van het Nationaal college of het lokale college een aantal van haar beslissingen herzien, indien nodig na een nieuw bezoek ter plaatse.

Le cas échéant, la section du Collège national ou le collège local peut revoir un certain nombre de ses décisions, à l’issue d’une nouvelle visite sur les lieux, si besoin est.


De nieuwe wettelijke regeling vereist herziening van de adviezen van de Nationale Raad van 22 maart 1997 (Tijdschrift nr. 78, p. 16) en van 21 maart 1998 (Tijdschrift nr. 80, p. 30) inzake het niet-mededelen van disciplinaire beslissingen aan het Riziv.

Ces nouvelles dispositions légales rendent nécessaire la révision des avis du Conseil national des 22 mars 1997 (Bulletin n° 78, p. 16) et 21 mars 1998 (Bulletin n° 80, p. 30) concluant à la non-communication de décisions disciplinaires à l'INAMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de te treffen maatregelen naar aanleiding van de herziene technische ramingen 2004-2005, heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten-verzekeringsinstellingen de hiernagaande beslissingen genomen:

Dans le cadre des mesures à prendre suite aux calculs techniques revus 2004-2005, la Commission de convention commune bandagistes-orthopédistes-organismes assureurs a pris les décisions suivantes:


Het feit dat de genomen beslissingen naderhand dienen te worden gecontroleerd door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (Riziv) en dat die controle materieel onmogelijk kan geschieden binnen de termijn van drie maanden, dit wil zeggen de periode waarbinnen beroep kan worden ingesteld bij de arbeidsrechtbank en waarbinnen de instelling haar beslissing kan herzien, kan dat verschil in behandeling evenmin verantwoorden.

Le fait que les décisions prises doivent ensuite être contrôlées par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) et que ce contrôle ne peut matériellement s’opérer dans le délai de trois mois, c’est-à-dire la période durant laquelle un recours peut être introduit devant le tribunal du travail et durant laquelle l’institution peut revoir sa décision, ne peut pas non plus justifier cette différence de traitement.


Deze maatregelen zullen worden herzien in functie van de evolutie van de kennis of van de beslissingen op Europees niveau terzake.

Ces mesures seront revues en fonction de l’évolution des connaissances ou des décisions européennes prises en la matière.


Hierbij wordt onder meer de opportuniteit onderzocht van een herziening van de thans beperkt gevolgde civielrechtelijke weg, met een ruimere tenuitvoerlegging van veroordelende gerechtelijke beslissingen, om aldus de inning van de bijdragen te bevorderen.

A cet égard, l’opportunité d’une révision de la voie restrictive actuellement suivie au civil, par une exécution plus large des décisions judiciaires de condamnation est examinée, afin de promouvoir le recouvrement des cotisations impayées.


Naar aanleiding van de herziene technische ramingen 2004-2005, heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten - V. I. de volgende beslissingen genomen:

D’autre part, dans le cadre des mesures à prendre suite aux calculs techniques revus 2004-2005, la Commission de convention commune bandagistes - orthopédistes - O.A. a pris les décisions suivantes:


Bovendien heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagistenorthopedisten-verzekeringsinstellingen in het kader van de te treffen maatregelen naar aanleiding van de herziene technische ramingen 2004-2005 de hiernagaande beslissingen genomen:

D’autre part, dans le cadre des mesures à prendre suite aux calculs techniques revus 2004- 2005, la Commission de convention commune bandagistes-orthopédistes-organismes assureurs a pris les décisions suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     astheen     inadequaat     passief     zelfkwellend     beslissingen herzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen herzien' ->

Date index: 2024-09-06
w