Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op lichaamsholte gebaseerd lymfoom

Vertaling van "beslissing gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]




onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van een tuchtstraf opgelegd aan een adviserend arts van een ziekenfonds, aan wie werd verweten een verzekerde, werknemer van het ziekenfonds waarbij hij adviserend arts was, te hebben onderzocht, vraagt de geneesheer-inspecteur-generaal van de Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV of deze beslissing gebaseerd is op een strikte toepassing van het principe uitgedrukt in artikel 121, § 1, van de Code van geneeskundige Plichtenleer - in welk geval de dagelijkse praktijk van de adviserend artsen ernstig verstoord zou worden - dan wel een casuele toepassing ervan is.

Suite à une sentence disciplinaire dont a fait l'objet un médecin-conseil d'une mutualité -auquel il était reproché d'avoir examiné un affilié, employé de la même mutualité- le Médecin-Inspecteur Général du Service du contrôle médical de l'INAMI demande si cette décision est fondée sur une application stricte du principe exprimé à l'article 121, §1., du Code de déontologie médicale -auquel cas la pratique quotidienne des médecins-conseils en serait gravement perturbée- ou s'il ne s'agit que d'une application casuelle.


- zegt voor recht dat " artikel 26 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt" , beslissing onder meer gebaseerd op volgende redenen : " De betrokken bepaling heeft tot gevolg dat zij die door een fout schade lijden in een merkelijk ongunstiger positie verkeren wanneer die fout een misdrijf uitmaakt, dan wanneer zulks niet het geval is.

- dit pour droit que " l'article 26 du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole les articles 10 et 11 de la Constitution" , décision fondée notamment sur les motifs suivants : " La disposition visée a pour conséquence que la situation d'une personne ayant subi un dommage résultant d'une faute est sensiblement plus défavorable lorsque cette faute constitue une infraction que lorsqu'elle n'en constitue pas une.


Zelfs indien deze garantie niet kan gegeven worden kan het, op grond van een op risico-inschatting gebaseerde beslissing, verantwoord zijn niet over te gaan tot insnijding van de lnn. mandibulares omdat hierdoor de kans op de verspreiding van pathogene Y. enterocolitica aanzienlijk wordt verminderd;

Même si on ne peut donner cette garantie, il peut être justifié, sur base d'une décision basée sur une évaluation du risque, de ne pas procéder à l'incision des lnn. mandibulares parce qu'on réduit ainsi considérablement le risque de diffusion du pathogène Y. enterocolitica;


De -op een uitspraak van het Hof van Cassatie gebaseerde- beslissing van DKV om ereloonsupplementen voor klinische biologie (en medische beeldvorming) niet meer terug te betalen voor ziekenhuisopnames met factuurdatum vanaf 1 oktober 2011, wordt dus niet uitgevoerd.

La décision de DKV – s'appuyant sur un arrêt de la Cour de cassation – de ne plus rembourser les suppléments d'honoraires pour la biologie clinique (et l'imagerie médicale) pour les patients hospitalisés à partir du 1er octobre 2011, date de facturation, ne sera pas appliquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing om mensen preventief te behandelen is dus best gebaseerd op een algemene risico-inschatting, en niet gewoon op het resultaat van de densitometrie.

La décision de traiter préventivement un patient doit donc reposer sur une estimation du risque global de fracture, et pas sur le seul résultat de l’ostéodensitométrie.


De - op een uitspraak van het Hof van Cassatie gebaseerde - beslissing van DKV om ereloonsupplementen voor klinische biologie (en medische beeldvorming) niet meer terug te betalen voor ziekenhuisopnames met factuurdatum vanaf 1 oktober 2011, wordt niet uitgevoerd.

La décision de DKV – s'appuyant sur un arrêt de la Cour de cassation – de ne plus rembourser les suppléments d'honoraires pour la biologie clinique (et l'imagerie médicale) pour les patients hospitalisés à partir du 1 er octobre 2011, date de facturation, ne sera pas appliquée.


De beslissing om cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie als obligate onderdelen van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma te beschouwen, was gebaseerd op de resultaten van een aantal gerandomiseerde, gecontroleerde wetenschappelijke onderzoeken waaruit blijkt dat deze behandelingsvormen kunnen leiden tot een verbetering van de CVSpatiënten. Dit werd ook recent nog bevestigd in een aantal review-publicaties 83, 84 .

La décision de considérer la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive en tant que composantes obligatoires d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique se basait sur les résultats d’un certain nombre d’études scientifiques randomisées et contrôlées qui révèlent que ces formes de traitement peuvent mener à une amélioration des patients SFC. Cela a encore été confirmé récemment dans un certain nombre de publications de compte-rendu 83,84 .


Ze nemen deze beslissing in het kader van hun op HACCP-beginselen gebaseerde procedures en goede hygiënepraktijken, rekening houdend met het gebruik van de levensmiddelen.

Ils prennent cette décision dans le cadre de leurs procédures fondées sur les principes HACCP et les bonnes pratiques d'hygiène, en tenant compte des modalités d'utilisation des produits.


Deze voorzorgsmaatregelen (waarvan een aantal hieronder geciteerd) zijn vermeld of zullen vermeld worden in de bijsluiters van alle specialiteiten op basis van isotretinoïne; deze maken deel uit van een ' zwangerschapspreventieprogramma' , gebaseerd op een beslissing van de Europese Commissie.

Ces mesures de précaution (dont certaines sont citées ci-dessous) sont ou seront mentionnées dans la notice de toutes les spécialités à base d’isotrétinoïne; elles font partie d’un " programme de prévention de la grossesse" , basé sur une décision de la Commission européenne.


Deze voorzorgsmaatregelen (waarvan een aantal hieronder geciteerd) zijn vermeld of zullen vermeld worden in de bijsluiters van alle specialiteiten op basis van isotretinoïne; deze maken deel uit van een “zwangerschapspreventieprogramma”, gebaseerd op een beslissing van de Europese Commissie.

Ces mesures de précaution (dont certaines sont citées ci-dessous) sont ou seront mentionnées dans la notice de toutes les spécialités à base d’isotrétinoïne; elles font partie d’un « programme de prévention de la grossesse », basé sur une décision de la Commission Européenne.




Anderen hebben gezocht naar : op lichaamsholte gebaseerd lymfoom     beslissing gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing gebaseerd' ->

Date index: 2023-10-14
w